Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces

Vertaling van "auquel j’appartiens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe auquel j’appartiens avait défendu, il y a quelques années, la nécessité de mettre en place des sauvegardes dans l’exécution du mandat d’arrêt européen et je ne boude pas mon plaisir à vous avoir entendue, Madame la Commissaire, cet après-midi, évoquer l’amélioration de la procédure avec l’établissement de guides à l’intention des États, ainsi que de guides à l’intention des personnes qui sont arrêtées.

Mijn fractie heeft al enige jaren geleden bepleit dat er waarborgen moeten worden ingebouwd voor het gebruik van het Europees aanhoudingsbevel, en ik moet zeggen, mevrouw de commissaris, dat ik blij ben dat u vanmiddag verbeteringen in de procedure heeft toegezegd, door richtsnoeren op te stellen voor de lidstaten en handvatten voor arrestanten.


Le groupe auquel j’appartiens s’est abstenu lors du vote final en commission sur les trois rapports puisqu’aucun progrès n’a été accompli en ce qui concerne la dimension sociale du marché unique.

De fractie waartoe ik behoor, heeft zich onthouden van de eindstemming over de drie verslagen in de commissie, aangezien er geen vooruitgang was geboekt met de sociale dimensie van de interne markt.


Nous avons cette semaine, sur l’initiative du chef de l’État auquel j’appartiens, Nicolas Sarkozy - qui démontre son grand sens communautaire -, la proposition qu’un Conseil européen exceptionnel se réunisse vendredi.

Deze week is er, op initiatief van het Franse staatshoofd, Nicolas Sarkozy, die blijk gaf van een grote gemeenschapszin, voorgesteld om vrijdag een buitengewone Europese Raad bijeen te laten komen.


Mais je voudrais aussi et surtout clamer l’indignation du groupe auquel j’appartiens face à la brutale dégradation de la situation des chrétiens d’Iraq, dire notre vive émotion devant les récentes attaques meurtrières qui ont frappé les communautés chrétiennes en Iraq, notamment la lâche prise d’otages dans la cathédrale syriaque de Bagdad qui, le 31 octobre dernier, a fait 58 morts.

Maar ik zou daarnaast, namens de fractie waar ik toe behoor, bovenal onze verontwaardiging willen uiten over de plotselinge verslechtering van de situatie van de christenen in Irak en onze gevoelens willen uitspreken over de recente moordaanvallen op de christelijke gemeenschappen in Irak, met name de lafhartige gijzeling in de Oud-Syrische kathedraal in Bagdad waar op 31 oktober jongstleden 58 doden vielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis mon élection au poste de président, j'ai déjà suspendu toutes mes fonctions et responsabilités au sein du parti politique auquel j'appartiens, et je continuerai à m'abstenir de tout rôle politique actif en tant que membre de la Cour.

Sinds ik verkozen ben als voorzitter heb ik reeds alle actieve functies en verantwoordelijkheden in de politieke partij waar ik deel van uitmaak, neergelegd en als lid van de Rekenkamer zou ik mij blijven onthouden van alle actieve politieke taken.


Le parti auquel j'appartiens, avec Léo Collard dans l'opposition, a permis le vote de la loi sur le pacte scolaire.

Mijn partij heeft met Léo Collard in de oppositie het schoolpact goedgekeurd.


Je ne dis pas que la sixième réforme de l'État répond en tous points à mes voeux et à ceux du parti auquel j'appartiens mais je me dis que cette réforme contribuera à élever des digues contre les courants séparatistes et indépendantistes qui cherchent à saper les institutions de l'État fédéral.

Daarmee heb ik niet gezegd dat die zesde staatshervorming op alle punten voldoet aan mijn wensen en aan die van onze partij, maar ik denk wel dat ze een dijk zal opwerpen tegen het separatisme en de onafhankelijkheidsdrang die de instellingen van de federale Staat ondermijnen.


Le parti dont je parle n'est pas celui auquel j'appartiens et pour lequel j'ai le plus de sympathie.

De partij waarover ik het heb, is niet mijn partij of de partij waarvoor ik het meeste sympathie heb.


On donne un avantage électoral à un groupe auquel je n'appartiens pas.

Er wordt een electoraal voordeel gegeven aan een groep van mensen waartoe ik niet behoor.




Anderen hebben gezocht naar : auquel j’appartiens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel j’appartiens ->

Date index: 2021-08-13
w