Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel le conseil devrait aboutir " (Frans → Nederlands) :

Pour la Belgique, la Commission a élaboré une proposition équilibrée qui — idéalement — serait très proche du compromis auquel le Conseil devrait aboutir en fin de course.

De Commissie heeft voor België een evenwichtig voorstel uitgewerkt dat idealiter zeer dicht bij het compromis ligt waartoe de Raad aan het einde van de rit zou moeten komen.


Au cours d'une deuxième phase du même projet, l'on devrait aboutir à un certain nombre de conseils plus précis en matière d'accessibilité, de suivi de travaux concrets dans les gares et d'un peaufinage du recueil de normes.

In een tweede fase van dit project moet men komen tot nadere advisering inzake toegankelijkheid, de verdere opvolging van de concrete stationswerken en de verfijning van de normenbundel.


Le Conseil européen devrait aboutir à une position unanime quant à la situation au Kosovo.

De Europese Raad zou over de toestand in Kosovo een unaniem standpunt moeten innemen.


Ce projet, piloté par le Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais, devrait en effet aboutir à une liaison de plus de 37 km ayant pour but de relier le bassin minier du Pas-de-Calais à Courtrai à l'horizon 2030.

Dat project, dat wordt aangestuurd door de Conseil régional van Nord-Pas-de-Calais, zou moeten uitmonden in een verbinding van meer dan 37 kilometer, die het mijnbekken van Pas-de-Calais tegen 2030 met Kortrijk moet verbinden.


Si les travaux du Conseil du Bien-être animal ne permettent pas d’aboutir à un avis unanime auquel adhèrent les deux communautés religieuses précitées, je prendrai alors mes responsabilités afin d’arriver à une décision à ce sujet.

Indien de werkzaamheden van de Raad voor Dierenwelzijn niet leiden tot een eenstemmig advies waarmee beide voornoemde geloofsgroepen instemmen, zal ik dan ook mijn verantwoordelijkheden opnemen om tot een beslissing dienaangaande te komen.


Le Conseil devrait aboutir avant 2010 à des conclusions sur la structure finale des taux de TVA, en prévoyant plus de flexibilité et de marge de manœuvre pour les États membres.

De Raad moet vóór 2010 tot conclusies komen over de definitieve opzet van de BTW-tarieven en daardoor meer soepelheid en speelruimte scheppen voor de lidstaten.


(2 ter) La période courant jusqu'au 31 décembre 2010 devrait aussi être suffisamment longue pour permettre au Conseil d'aboutir à une conclusion sur la structure finale des taux de TVA, qui devrait comprendre des options permettant aux États membres d'appliquer des taux de TVA différents dans la mesure où le bon fonctionnement du marché intérieur et des autres politiques communautaires est ...[+++]

(2 ter) De periode tot 31 december 2010 is waarschijnlijk eveneens lang genoeg om de Raad in staat te stellen tot een conclusie te komen over de definitieve opzet van de BTW-tarieven; deze dient alternatieven te bevatten waardoor de lidstaten uiteenlopende BTW-tarieven kunnen hanteren, mits de soepele werking van de interne markt en ander Gemeenschapsbeleid gewaarborgd is.


9. rappelle que l'harmonisation ne doit pas aboutir à un abaissement du niveau de protection des consommateurs auquel sont parvenus certains dispositifs nationaux, mais qu'elle devrait aboutir à un niveau de protection des consommateurs comparable dans tous les États membres;

9. wijst erop dat harmonisatie niet mag leiden tot een lager niveau van consumentenbescherming dan in sommige nationale regelgevingen bereikt is, maar moet resulteren in een beschermingsniveau van de consumenten dat in alle lidstaten vergelijkbaar is;


9. rappelle que l'harmonisation ne doit pas aboutir à un abaissement du niveau de protection des consommateurs auquel sont parvenus certains dispositifs nationaux, mais qu'elle devrait aboutir à un niveau de protection des consommateurs comparable dans tous les États membres;

9. wijst erop dat harmonisatie niet mag leiden tot een lager niveau van consumentenbescherming dan in sommige nationale regelgevingen bereikt is, maar moet resulteren in een beschermingsniveau van de consumenten dat in alle lidstaten vergelijkbaar is;


- Dans le cadre de la réforme de l'Ordre des médecins, qui devrait aboutir à la création d'un Ordre francophone et germanophone des médecins ainsi que d'un Ordre flamand des médecins, les sénateurs ont reçu il y a quelques jours une proposition de réforme du Conseil national de l'Ordre des médecins.

- De hervorming van de Orde van geneesheren zou moeten leiden tot de oprichting van een Franstalige en Duitstalige Orde van geneesheren en van een Vlaamse Orde van geneesheren. De senatoren hebben enkele dagen geleden van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren een voorstel tot hervorming ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel le conseil devrait aboutir ->

Date index: 2023-11-22
w