Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation

Traduction de «auquel peut prétendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Communauté ne peut prétendre à aucune indemnisation

de Gemeenschap kan geen aanspraak maken op enige vergoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le salaire minimum garanti est un droit auquel peut prétendre le travailleur, indépendamment de l'octroi de primes, allocations, indemnités et suppléments de quelque nature que ce soit.

Het gewaarborgd minimumloon is een recht waarop elk werknemer zich kan beroepen, ongeacht de toekenning van premies, toelagen, vergoedingen en toeslagen van welke aard ook.


Au 1 janvier suivant la désignation statutaire, le contingent initial est complété par le congé de maladie auquel peut prétendre le membre du personnel statutaire sur la base de son ancienneté de service, accumulée pour la période à compter de sa désignation statutaire jusqu'au 31 décembre de l'année dans laquelle il a été désigné comme membre du personnel statutaire».

Op 1 januari volgend op de statutaire aanstelling wordt het startcontingent aangevuld met het ziekteverlof waarop het statutaire personeelslid recht heeft op basis van zijn dienstanciënniteit, opgebouwd voor de periode vanaf de statutaire aanstelling tot en met 31 december van het jaar waarin hij statutair werd aangesteld".


Pour le dire sans détour : celui qui travaille a droit à une pension dont le montant est supérieur à celui auquel peut prétendre quelqu'un qui n'a jamais travaillé.

Om het kernachtig uit te drukken : wie werkt, moet kunnen rekenen op een pensioen dat hoger ligt dan wat iemand kan krijgen zonder ooit gewerkt te hebben.


— d'autre part, l'équité commande que toute personne qui a travaillé, et qui a ainsi contribué au bien-être général, perçoive une pension dont le montant est supérieur à celui auquel peut prétendre une personne qui n'a jamais travaillé.

— anderzijds vereist de rechtvaardigheid dat wie gewerkt heeft en op die manier een bijdrage geleverd heeft aan de algemene welvaart, een hoger pensioen ontvangt dan iemand die nooit gewerkt heeft


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le dire sans détour : celui qui travaille a droit à une pension dont le montant est supérieur à celui auquel peut prétendre quelqu'un qui n'a jamais travaillé.

Om het kernachtig uit te drukken : wie werkt, moet kunnen rekenen op een pensioen dat hoger ligt dan wat iemand kan krijgen zonder ooit gewerkt te hebben.


— d'autre part, l'équité commande que toute personne qui a travaillé, et qui a ainsi contribué au bien-être général, perçoive une pension dont le montant est supérieur à celui auquel peut prétendre une personne qui n'a jamais travaillé.

— anderzijds vereist de rechtvaardigheid dat wie gewerkt heeft en op die manier een bijdrage geleverd heeft aan de algemene welvaart, een hoger pensioen ontvangt dan iemand die nooit gewerkt heeft


L'article 36, § 2, de la C.E.D.H. laisse, il est vrai, ouverte la possibilité d'une intervention de tiers mais il ne s'agit pas d'un droit auquel peut prétendre la partie civile.

Artikel 36, § 2 EVRM laat weliswaar de mogelijkheid open voor een tussenkomst door derden, maar het gaat niet om een recht waarop de burgerlijke partij aanspraak kan maken.


1. Lorsqu’une différence est constatée entre le nombre d’animaux déclarés et le nombre d’animaux déterminés conformément à l’article 30, paragraphe 3, dans une demande d’aide introduite au titre d’un régime d’aide liée aux animaux ou dans une demande de paiement au titre d’une mesure de soutien lié aux animaux, le montant total de l’aide ou du soutien auquel le bénéficiaire peut prétendre au titre de ce régime d’aide ou de cette mesure de soutien pour l’année de demande considérée est réduit du pourcentage à fixer conformément au paragraphe 3 du présent article, si les cas de ...[+++]

1. Wanneer ten aanzien van een steunaanvraag in het kader van een steunregeling voor dieren of een betalingsaanvraag in het kader van een diergebonden bijstandsmaatregel een verschil wordt vastgesteld tussen het aangegeven aantal dieren en het overeenkomstig artikel 30, lid 3, geconstateerde aantal, wordt het totale bedrag aan steun of bijstand waarop de begunstigde in het kader van die steunregeling of bijstandsmaatregel voor het betrokken aanvraagjaar recht heeft, verlaagd met het overeenkomstig lid 3 van het onderhavige artikel te bepalen percentage indien voor niet meer dan drie dieren een niet-naleving wordt vastgesteld.


7. L'aide prévue au paragraphe 1, point c), correspond à 120 % du paiement annuel auquel le bénéficiaire peut prétendre au titre du régime des petits exploitants agricoles.

7. De in lid 1, onder c), bedoelde steun bedraagt 120 % van de jaarlijkse betaling waarvoor de begunstigde in het kader van de regeling voor kleine landbouwbedrijven in aanmerking komt.


(30) Afin de faciliter le transfert des droits à la prime, il convient de diviser le montant total auquel une exploitation peut prétendre en plusieurs parts (les droits au paiement) et de le lier à un certain nombre d'hectares admissibles au bénéfice de l'aide à déterminer.

(30) Het totaalbedrag waarop een landbouwbedrijf recht heeft, dient in delen (toeslagrechten) te worden gesplitst en aan een vast te stellen aantal subsidiabele hectaren te worden gekoppeld om overdracht van de premierechten te vergemakkelijken.




D'autres ont cherché : auquel peut prétendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel peut prétendre ->

Date index: 2024-07-12
w