Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura aussi l'obligation » (Français → Néerlandais) :

Il va de soi que l'adjudicataire aura tout intérêt à travailler uniquement avec des sous-traitants ne se trouvant pas dans une situation d'exclusion facultative. En effet, s'il se trouve confronté à l'obligation de remplacement au cours de l'exécution, cela aura aussi une incidence sur ses frais, sans qu'il puisse les récupérer auprès du pouvoir adjudicateur.

Het spreekt voor zich dat de opdrachtnemer er alle belang bij heeft om alleen te werken met onderaannemers die zich niet in een facultatieve uitsluitingsgrond bevinden: als hij in de loop van de uitvoering geconfronteerd wordt met de vervangingsplicht, zal dit ook op zijn kosten een invloed hebben, zonder dat dit aspect zal kunnen verhaald worden op de aanbestedende overheid.


La ministre fait observer que, de toute façon, l'employeur aura aussi, à un moment donné, une obligation d'information, mais pas dans le même délai.

De minister merkt op dat de werkgever in ieder geval ook de verplichting tot kennisgeving heeft, maar niet binnen dezelfde termijn.


La représentante du ministre de la Mer du Nord répond que la Partie contractante qui accorde une autorisation aura aussi l'obligation d'instaurer un système de surveillance et d'évaluation et d'en faire régulièrement rapport à la Commission OSPAR.

De vertegenwoordigster van de minister van de Noordzee antwoordt dat de Verdragspartij die een vergunning verleent tezelfdertijd ook een monitoring- en een evaluatiesysteem moet instellen en daarover op regelmatige tijdstippen moet rapporteren aan de OSPAR-Commissie.


La ministre fait observer que, de toute façon, l'employeur aura aussi, à un moment donné, une obligation d'information, mais pas dans le même délai.

De minister merkt op dat de werkgever in ieder geval ook de verplichting tot kennisgeving heeft, maar niet binnen dezelfde termijn.


Les partenaires sociaux sont toutefois d'accord sur le fait qu'un investissement aussi coûteux dans le reclassement professionnel n'est pas toujours souhaitable, par exemple pour un travailleur qui, après un an de chômage, peut être dispensé de l'obligation d'être disponible sur le marché du travail parce qu'il aura alors 38 ans d'ancienneté et peut donc prétendre à la prépension, ou parce qu'il est médicalement inapte à travailler ...[+++]

De sociale partners zijn het er evenwel over eens dat een dergelijke dure investering in outplacement niet steeds wenselijk is, bijvoorbeeld voor een werknemer die na één jaar werklooosheid kan worden vrijgesteld van de verplichting om beschikbaar te zijn op de arbeidsmarkt omdat hij dan 38 jaar anciënniteit zal hebben en in aanmerking komt voor een brugpensioen, of omdat hij medisch ongeschikt is voor de bouw, of omdat hij meer dan 20 jaar nachtprestaties zal hebben, en dergelijke.


Une telle personne sera inscrite au registre de la population du poste diplomatique et dans le Registre national et aura, à partir de ce moment, non pas seulement le droit, mais aussi l'obligation de voter.

Een persoon kan dan ingeschreven worden in het bevolkingsregister van de diplomatieke post en in het Rijksregister en zal vanaf dat ogenblik niet alleen het recht maar zelfs de plicht hebben te stemmen.


Une entreprise détenant l'autorisation de mise sur le marché d'un médicament aura pour la première fois non seulement le droit, mais aussi l’obligation, de fournir certaines informations telles que les mentions figurant sur l’étiquette ou la notice du médicament.

Ondernemingen die beschikken over een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen zullen voor de eerste keer niet alleen het recht hebben maar nu ook verplicht worden om bepaalde informatie te verstrekken, zoals die op het etiket en de bijsluiter van het geneesmiddel.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Aussi recommande-t-il de préciser que chaque facilitateur pour le RLL aura uniquement accès aux données nécessaires à l’exécution des obligations qui lui incombent au titre de l’article 6, paragraphe 2.

De EDPS beveelt aan te verduidelijken dat een ODR-facilitator uitsluitend toegang heeft tot de gegevens die nodig zijn om de in artikel 6, lid 2, omschreven taken te vervullen.


Aussi recommande-t-il de préciser que chaque facilitateur pour le RLL aura uniquement accès aux données nécessaires à l’exécution des obligations qui lui incombent au titre de l’article 6, paragraphe 2.

De EDPS beveelt aan te verduidelijken dat een ODR-facilitator uitsluitend toegang heeft tot de gegevens die nodig zijn om de in artikel 6, lid 2, omschreven taken te vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura aussi l'obligation ->

Date index: 2023-02-14
w