Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Aura
Aussi faible que raisonnablement possible
Condition aussi proche que possible de celle du marché
D'une crise d'épilepsie
Fax
Signe avant-coureur d'une attaque

Vertaling van "aura aussi pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le centre aura aussi des liens avec les dispositifs mis en place pour appréhender la situation, qui sont en cours d'élaboration dans le cadre de la stratégie de sécurité intérieure, et il contribuera ainsi à renforcer les capacités d'adaptation de l'Europe face aux catastrophes.

Het Centrum zal ook worden gekoppeld aan de regelingen voor bewustmaking die worden ontwikkeld als onderdeel van de interne veiligheidsstrategie en aldus bijdragen tot het vergroten van de veerkracht van Europa ten opzichte van rampen.


Néanmoins, cela aura aussi des conséquences néfastes pour certains segments de la population.

Het zal echter ook nadelige effecten voor delen van de bevolking hebben.


Il va de soi que l'adjudicataire aura tout intérêt à travailler uniquement avec des sous-traitants ne se trouvant pas dans une situation d'exclusion facultative. En effet, s'il se trouve confronté à l'obligation de remplacement au cours de l'exécution, cela aura aussi une incidence sur ses frais, sans qu'il puisse les récupérer auprès du pouvoir adjudicateur.

Het spreekt voor zich dat de opdrachtnemer er alle belang bij heeft om alleen te werken met onderaannemers die zich niet in een facultatieve uitsluitingsgrond bevinden: als hij in de loop van de uitvoering geconfronteerd wordt met de vervangingsplicht, zal dit ook op zijn kosten een invloed hebben, zonder dat dit aspect zal kunnen verhaald worden op de aanbestedende overheid.


En prévoyant que si aucun avis n'est rendu dans le délai de forclusion fixé, l'avis est réputé favorable, le législateur décrétal a pour objectif d'attacher au silence de l'instance consultative une « sanction », dont on peut raisonnablement admettre qu'elle aura aussi un effet préventif.

Door te bepalen dat, wanneer geen advies wordt uitgebracht binnen de vastgestelde vervaltermijn, het advies wordt geacht gunstig te zijn, heeft de decreetgever beoogd aan het stilzitten van de adviserende instantie een « sanctie » te verbinden, waarvan in redelijkheid kan worden aangenomen dat zij ook een preventieve werking zal hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela aura aussi un effet dissuasif important et contribuera ainsi à une attitude de déclaration spontanée accrue.

Dit alles zal tevens een belangrijk ontmoedigend effect hebben en alzo bijdragen tot een verhoogd spontaan declaratief gedrag.


Cette politique aura aussi un effet négatif sur les emplois indirects.

Dat beleid zal ook negatieve gevolgen hebben voor de indirecte werkgelegenheid.


À terme, cela aura aussi un impact sur les possibilités de recrutement pour les compagnies aériennes belges.

Op termijn zal een en ander ook gevolgen hebben voor de rekruteringsmogelijkheden van de Belgische luchtvaartmaatschappijen.


Toute baisse au niveau des budgets pour travaux aura aussi un impact sur les améliorations en matière d'accueil dans les gares.

Wanneer de budgetten voor werken dalen zal er ook een impact zijn op de verbeteringen voor het onthaal in de stations.


Au-delà de cette simplification, la révision des directives aura aussi pour objectif d'améliorer la clarté et la comparabilité à travers l'UE des états financiers des entreprises de taille petite à grande.

Afgezien van de bovenbeschreven vereenvoudiging, zou de herziening van de richtlijnen ook ten doel hebben een grotere duidelijkheid en vergelijkbaarheid op EU-niveau van de financiële overzichten van kleine en grote ondernemingen te bewerkstelligen.


Mais cette réussite aura aussi une grande importance pour l'Union européenne dans son ensemble, qui aura prouvé ainsi sa capacité d'affronter avec succès l'un des défis les plus complexes qui existent en son sein.

Dit welslagen zal ook van groot belang zijn voor de hele Europese Unie, die daarmee kan bewijzen dat zij één van haar meest complexe uitdagingen met succes kan aangaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura aussi pour ->

Date index: 2025-02-03
w