Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
GCEB
Implication
Implication des travailleurs
Implications de la pollution urbaine
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée
Signe avant-coureur d'une attaque

Traduction de «aura des implications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura




aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode


implications de la pollution urbaine

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


Groupe de conseillers pour l'éthique de la biotechnologie | Groupe de conseillers sur les implications éthiques de la biotechnologie | GCEB [Abbr.]

Groep van adviseurs voor de ethische aspecten van de biotechnologie | GCEB [Abbr.]


accord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté

akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting




évaluer les risques et les implications d’un aménagement

risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen


Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle situation aura des implications sur la précision de toute prévision relative aux incidences environnementales ainsi que sur la pertinence et l'efficacité des mesures d'atténuation.

Dat heeft implicaties voor de nauwkeurigheid waarmee milieueffecten kunnen worden voorspeld en voor de relevantie en doeltreffendheid van mitigerende maatregelen.


401 | L’adoption de la proposition n’aura aucune implication budgétaire.

Goedkeuring van het voorstel heeft geen gevolgen voor de begroting van de Gemeenschap |


De l'autre côté on parle de l'élargissement de l'Europe qui aura des implications budgétaires énormes.

Anderzijds beweert men dat de uitbreiding van Europa enorm duur zal zijn.


L'amendement nº 25 vise à combler un vide juridique, mais il faut être conscient du fait que s'il est adopté, il aura des implications au niveau de l'indépendance du pouvoir législatif.

Amendement nr. 25 wil een juridische lacune aanvullen, maar men moet er zich rekenschap van geven dat indien het wordt aangenomen, het gevolgen zal hebben wat betreft de onafhankelijkheid van de wetgevende macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or ce financement aura des implications majeures sur le tarif répercuté sur les consommateurs, alors qu'il ne concerne deux acteurs privés.

Deze financiering zal echter grote gevolgen hebben voor het tarief dat aan de consument zal worden doorberekend, terwijl het slechts twee particuliere actoren betreft.


Cependant, il est indéniable que le climat économique actuel, combiné à la nouvelle vision stratégique des États-Unis, avec un déplacement de l'attention vers l'Asie du Sud et le Moyen-Orient, a et aura des implications pour l'OTAN.

Het is echter onmiskenbaar dat het huidige economische klimaat, in combinatie met de nieuwe strategische visie van de VS, met een verschuiving van aandacht naar Zuid-Azië en het Midden-Oosten, gevolgen heeft en zal hebben voor de NAVO.


Compte tenu de la résolution du Parlement européen du 14 septembre 2011 sur une approche globale pour les émissions anthropiques autres que les émissions de CO, ayant des incidences sur le climat, et une fois qu'il aura été décidé, dans le cadre de la CCNUCC, d'utiliser des lignes directrices du GIEC sur la surveillance et la déclaration des émissions de carbone noir, arrêtées d'un commun accord et publiées, la Commission devrait analyser les implications pour les politiques et les mesures et, ...[+++]

Gelet op de resolutie van het Europees Parlement van 14 september 2011 over een alomvattende aanpak van niet-CO-gerelateerde maar voor het klimaat relevante antropogene emissies moet de Commissie, zodra er in het kader van het UNFCCC een akkoord is om overeengekomen en bekengemaakte IPCC-richtsnoeren betreffende monitoring en rapportage inzake emissies van zwarte koolstof te gebruiken, de gevolgen voor beleid en maatregelen analyseren en indien nodig bijlage I bij deze verordening wijzigen.


Compte tenu de la résolution du Parlement européen du 14 septembre 2011 sur une approche globale pour les émissions anthropiques autres que les émissions de CO, ayant des incidences sur le climat, et une fois qu'il aura été décidé, dans le cadre de la CCNUCC, d'utiliser des lignes directrices du GIEC sur la surveillance et la déclaration des émissions de carbone noir, arrêtées d'un commun accord et publiées, la Commission devrait analyser les implications pour les politiques et les mesures et, ...[+++]

Gelet op de resolutie van het Europees Parlement van 14 september 2011 over een alomvattende aanpak van niet-CO-gerelateerde maar voor het klimaat relevante antropogene emissies moet de Commissie, zodra er in het kader van het UNFCCC een akkoord is om overeengekomen en bekengemaakte IPCC-richtsnoeren betreffende monitoring en rapportage inzake emissies van zwarte koolstof te gebruiken, de gevolgen voor beleid en maatregelen analyseren en indien nodig bijlage I bij deze verordening wijzigen.


La Conférence déclare que lorsqu'un État membre choisit de ne pas participer à une mesure basée sur le titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Conseil aura une discussion approfondie sur les implications et effets possibles de la non-participation de cet État membre à cette mesure.

De Conferentie verklaart dat de Raad, wanneer een lidstaat verkiest niet deel te nemen aan een maatregel die gebaseerd is op titel IV van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, een diepgaande bespreking zal houden over de mogelijke implicaties en gevolgen van de niet-deelneming van deze lidstaat aan deze maatregel.


3. Dans le cadre du recrutement, il est à remarquer que ni le déménagement vers Zutendaal ni la restructuration du groupement de transmission n'aura d'implications directes sur le recrutement.

3. In het kader van de werving kan worden opgemerkt dat noch de verhuis naar Zutendaal, noch de herstructurering van de groepering transmissies er een rechtstreekse invloed op heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura des implications ->

Date index: 2024-12-03
w