Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura focale
Aura sensorielle
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Céphalée avec aura
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée
Signe avant-coureur d'une attaque
Virus Aura

Vertaling van "aura décidé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode












Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Quand le niveau fédéral suisse aura décidé d'abolir les régimes fiscaux dommageables, le niveau cantonal devra s'aligner sur cette décision.

- als de Zwitserse federale staat eenmaal besluit de schadelijke belastingregelingen af te schaffen, zullen de kantons moeten volgen;


Il faudra évidemment assurer une coordination entre le parquet et l'instruction à cette fin, lorsqu'une instance judiciaire aura décidé de libérer l'inculpé mais que le parquet aura décidé d'aller en appel.

Er is uiteraard coördinatie tussen het parket en het onderzoeksgerecht nodig, wanneer een gerechtelijke instantie beslist heeft om de verdachte vrij te laten, maar het parket heeft beslist om in beroep te gaan.


Elle conduira — et non plus « elle pourrait conduire » comme dans l'actuel article 17 — à une défense commune dès lors que le Conseil européen en aura décidé ainsi.

Zij zal tot een gemeenschappelijke defensie leiden zodra de Europese Raad met eenparigheid van stemmen daartoe besluit (en niet meer « kan leiden » zoals in het huidige artikel 17 VEU).


Elle conduira à une défense commune, dès lors que le Conseil européen, statuant à l'unanimité, en aura décidé ainsi.

Dit zal tot een gemeenschappelijke defensie leiden zodra de Europese Raad met eenparigheid van stemmen daartoe besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, conformément à l'article 8 du projet de loi, les juridictions belges ne peuvent être dessaisies au profit de la Cour pénale internationale qu'à partir du moment où le procureur de la Cour pénale internationale aura décidé de poursuivre.

Overeenkomstig artikel 8 van het wetsontwerp kan de zaak enkel aan de Belgische rechtscolleges worden onttrokken en voor het Internationaal Strafhof worden gebracht als de aanklager bij het Internationaal Strafhof beslist om te vervolgen.


La société devra tenir compte de l'avis des personnes âgées à ce sujet et associer celles-ci au processus qu'elle aura décidé de lancer : leur avis sera déterminant pour ce qui est du développement d'une politique de participation et d'intégration qui reconnaisse en elles des citoyens à part entière et élimine les obstacles à leur participation à la vie économique, sociale et culturelle.

De ouderen moeten hierin gehoord en betrokken worden : hun advies voor een integratie- en participatiebeleid dat het volwaardig burgerschap van de ouderen erkent en dat de hinderpalen voor hun deelname aan het economisch, sociaal, cultureel en maatschappelijk leven wegneemt, is dan ook cruciaal.


La Commission fournira une évaluation plus détaillée à un stade ultérieur du processus d’adhésion, notamment au moyen de l’examen analytique des acquis de l’Union européenne, une fois que le Conseil aura décidé de l’ouverture des négociations d’adhésion.

De Commissie zal in een later stadium van het toetredingsproces een uitvoeriger oordeel geven, bijvoorbeeld met behulp van een zogenaamde ‘doorlichting’ van het EU-acquis, nadat de Raad heeft besloten de toetredingsonderhandelingen te openen.


L'amendement vise à permettre au titulaire d'un visa à entrée unique, après avoir quitté l'espace Schengen, de transiter par tout nouvel État membre qui aura décidé d'appliquer la décision.

Dit AM beoogt de houders van een visum voor één binnenkomst de mogelijkheid te bieden om na het verlaten van het Schengen-gebied een doorreis te maken door enige nieuwe lidstaat die besloten heeft deze beschikking toe te passen.


Le prolongement de la période mentionné ci-dessus n'entrera donc en vigueur que lorsque le Conseil aura décidé, sur la base de l'évaluation de la Commission, de la conformité ou non des plans adoptés par les pays candidats par rapport aux exigences du protocole n 2.

De voornoemde verlenging zal daarom alleen in werking treden als de Raad, op basis van de beoordeling van de Commissie, bepaalt dat de plannen die door de kandidaat-lidstaten zijn vastgesteld verenigbaar zijn met de eisen van Protocol 2.


Le prolongement de la période mentionné ci-dessus n'entrera donc en vigueur que lorsque le Conseil aura décidé, sur la base de l'évaluation de la Commission, de la conformité ou non des plans adoptés par les pays candidats par rapport aux exigences du protocole n 2.

De voornoemde verlenging zal daarom alleen in werking treden als de Raad, op basis van de beoordeling van de Commissie, bepaalt dat de plannen die door de kandidaat-lidstaten zijn vastgesteld verenigbaar zijn met de eisen van Protocol 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura décidé ->

Date index: 2023-11-27
w