Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités menées dans la Zone
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Aura
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
Examiner des contrats menés à terme
Installation aiguë de l'aura
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
Signe avant-coureur d'une attaque
Virus Aura

Vertaling van "aura été mené " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren


activités menées dans la Zone

werkzaamheden in het Gebied


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode


Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'affirmative, pouvez-vous indiquer si la simplification mise en œuvre par le législateur néerlandais va dans le bon sens et pouvez-vous expliquer en quoi consistera la législation lorsque la réforme du Code civil aura été menée à bien ?

Zo ja, kunt u aangeven of de vereenvoudiging die de Nederlandse wetgever doorvoerde, in de juiste richting gaat en kan u toelichten hoe de regeling zal zijn, wanneer eenmaal de hervorming van het Burgerlijk Wetboek is doorgevoerd ?


Il faut espérer que la Belgique les ratifiera dès que le processus d'assentiment parlementaire, actuellement en cours dans les différentes assemblées concernées (1) , aura été mené à son terme.

Hopelijk zal België deze teksten ratificeren zodra de procedure voor de parlementaire instemming, die momenteel in de verschillende assemblees loopt (1) , is beëindigd.


Il faut espérer que la Belgique les ratifiera dès que le processus d'assentiment parlementaire, actuellement en cours dans les différentes assemblées concernées (1) , aura été mené à son terme.

Hopelijk zal België deze teksten ratificeren zodra de procedure voor de parlementaire instemming, die momenteel in de verschillende assemblees loopt (1) , is beëindigd.


Lorsque la révision technique précitée de la déclaration Dimona sera réalisée et que l'opération de nettoyage y afférente aura été menée, l'Office national de sécurité sociale établira un plan d'action destiné à résoudre les litiges qui subsisteront encore.

Na het uitvoeren van de boven reeds vermelde technische herziening van de Dimona-aangifte en de daaraan gelieerde opkuisactie, zal de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid een actieplan opstellen om de nog overblijvende verschillen op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. En ce qui concerne l'élargissement de l'enquête: a) où en est le groupe de travail évoqué lors de la commission du 13 avril 2016 et quand aura-t-il terminé ses travaux; b) si ces travaux sont terminés, quels résultats le groupe de travail a-t-il engrangés; c) quels membres du personnel feront-ils l'objet d'une enquête; d) quand escompte-t-on clôturer cette enquête et à quelle fréquence sera-elle menée?

3. Wat de ruimere screening betreft: a) hoever staat de werkgroep waarvan sprake in de commissie van 13 april 2016 en wanneer rondt die zijn werkzaamheden af; b) indien deze al afgerond zijn: wat zijn de resultaten van deze werkgroep; c) welke personeelsleden zullen worden gescreend; d) wanneer hoopt men dat af te ronden en hoe vaak zal dat gebeuren?


À la suite du rapport d'évaluation réalisé par le GAFI/FATF en avril 2015 sur les mesures de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme en Belgique, il y aura des analyses de risque sectorielles menées au niveau national.

Ten gevolge van het evaluatierapport verwezenlijkt door de FATF/GAFI in april 2015 betreffende de maatregelen voor de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van het terrorisme in België, zullen er op nationaal niveau sectoriële risicoanalyses uitgevoerd worden.


D'une manière générale et pour répondre à la question de monsieur Clarinval, il me semble nécessaire qu'une réforme des tarifs sociaux en matière de communications électroniques soit menée, lorsque la CJUE aura rendu son arrêt dans le cadre de l'affaire préjudicielle, arrêt suite auquel la Cour constitutionnelle rendra elle-même son arrêt.

In het algemeen en als antwoord op de vraag van de heer Clarinval, lijkt het mij noodzakelijk dat de sociale tarieven op het gebied van elektronische communicatie hervormd worden, wanneer het Europees Hof van Justitie zich zal hebben uitgesproken in de prejudiciële zaak.


F. considérant que l'accord d'arbitrage entre la Slovénie et la Croatie qui a été signé le 4 novembre 2009 en présence de la présidence de l'Union fournira une base à une résolution globale de leur différend frontalier dans un climat de confiance mutuelle, et ce dès que le processus de ratification aura été mené à son terme par les parlements des deux pays concernés,

F. overwegende dat de arbitrageovereenkomst tussen Slovenië en Kroatië, die op 4 november 2009 in aanwezigheid van het EU‑voorzitterschap is ondertekend, de grondslag vormt voor een volledige oplossing van het grensgeschil in een sfeer van wederzijds vertrouwen zodra de ratificatie door de parlementen van de beide landen voltooid is,


F. considérant que l'accord d'arbitrage entre la Slovénie et la Croatie qui a été signé le 4 novembre 2009 en présence de la présidence de l'Union fournira une base à une résolution globale de leur différend frontalier dans un climat de confiance mutuelle, et ce dès que le processus de ratification aura été mené à son terme,

F. overwegende dat de arbitrageovereenkomst tussen Slovenië en Kroatië, die op 4 november 2009 in aanwezigheid van het EU-voorzitterschap is ondertekend, de grondslag vormt voor een volledige oplossing van het grensgeschil in een sfeer van wederzijds vertrouwen zodra de ratificatie voltooid is,


Lorsque ce projet aura été mené à bon port, on devra examiner, sur la base de son évaluation par la commission de modernisation, si et comment il faut donner une suite à ce projet.

Eenmaal dit project afgerond, zal op basis van een evaluatie met de CMRO moeten worden nagegaan of en hoe aan dit project een vervolg kan worden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura été mené ->

Date index: 2023-10-27
w