Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Bureau élargi
Bureau élargi du Parlement européen
Céphalée avec aura
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
PIE
Prodromes neurologiques sans céphalée
Programme d'immunisation élargi
Programme élargi d'immunisation
Responsabilité élargie des producteurs
Responsabilité élargie du producteur
Signe avant-coureur d'une attaque
Utérus élargi
Virus Aura

Traduction de «aura été élargi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


responsabilité élargie des producteurs | responsabilité élargie du producteur

uitgebreide producentenverantwoordelijkheid


Bureau élargi | Bureau élargi du Parlement européen

Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement


programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]

uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma




aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode






Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné l'hétérogénéité accrue des structures salariales et des compétences technologiques dans une Union élargie, l'industrie aura de meilleures possibilités de réorganisation concurrentielle.

Aangezien de heterogeniteit van loonstructuren en technologische vaardigheden na de uitbreiding zal toenemen, zal de industrie meer mogelijkheden voor een concurrentiegerichte reorganisatie hebben.


L'élargissement aura également une incidence significative sur la composition sectorielle de l'emploi au sein d'une Union élargie.

Ook de sectorale samenstelling van de werkgelegenheid zou in een uitgebreide Europese Unie anders zijn.


Naturellement, le but n'est pas que la réglementation relative au cumul des mandats, qui fait l'objet de la discussion actuelle, devienne caduque lorsque l'autonomie constitutive des parlements de Communauté et de Région aura été élargie.

Uiteraard is het niet de bedoeling dat de regelgeving inzake cumul van mandaten, die vandaag wordt besproken, zou vervallen wanneer de gemeenschaps- en gewestparlementen hun constitutieve autonomie verder uitgebreid zien.


5. Si le PCC est ouvert à plusieurs services, la charge de travail de la Banque nationale s'en trouvera accrue. a) Quand le protocole entre la BNB et le SPF Finances sera-t-il adapté à la suite d'e l'accès élargi au PCC? b) Cela aura-t-il des conséquences pour le coût du SPF Finances dans la mesure où davantage de services pourront recourir au PCC?

5. Indien het CAP wordt opengesteld voor meerdere diensten, zal dit de werklast van de Nationale Bank verhogen. a) Wanneer zal het protocol tussen de NBB en de FOD Financiën worden aangepast ten gevolge van de verruimde toegang tot het CAP? b) Zal dit gevolgen hebben voor de kostprijs van FOD Financiën aangezien meer diensten kunnen gebruik maken van het CAP?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si la commission retient l'exigence de motivation, il y aura de fait des possibilités élargies de recours en cassation.

Wanneer de commissie de motiveringsplicht instelt, komen er immers bijkomende mogelijkheden voor cassatieberoep.


En effet, si la commission retient l'exigence de motivation, il y aura de fait des possibilités élargies de recours en cassation.

Wanneer de commissie de motiveringsplicht instelt, komen er immers bijkomende mogelijkheden voor cassatieberoep.


Ce tempérament résultant du caractère facultatif de la confiscation spéciale (caractère prévu par l'article 43bis, alinéa 1 ) sera annihilé si, d'une part, l'auteur de l'infraction primaire doit être automatiquement jugé coupable de recel « élargi », sur pied de l'article 505, alinéa 1 , 2º, du Code pénal, du seul fait qu'il aura possédé, gardé ou géré les avantages patrimoniaux provenant de cette infraction et si, d'autre part, l'article 505, alinéa 6, du Code pénal est adopté dans les termes prévus par le texte en projet.

Die mildering, die voortkomt uit het facultatieve karakter van de bijzondere verbeurdverklaring (een karakter bepaald bij artikel 43bis, eerste lid) zal worden tenietgedaan als, enerzijds, de dader van het oorspronkelijk strafbaar feit automatisch schuldig moet worden geacht aan « verruimde » heling, op de voet van artikel 505, eerste lid, 2º, van het Strafwetboek, door het loutere feit dat hij de vermogensvoordelen die uit dat strafbaar feit voortvloeien heeft bezeten, bewaard of beheerd en als, anderzijds, artikel 505, zesde lid, van het Strafwetboek wordt aangenomen in de bewoordingen van de ontworpen regeling.


Art. 14. A partir du moment où le plan d'embauche pour la promotion du recrutement des demandeurs d'emploi, institué par le chapitre II du titre IV de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses, aura été élargi aux demandeurs d'emploi de moins de 25 ans qui n'ont pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur, l'article 6, alinéa 1, 1 tiret, de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif au programme de transition professionnelle, modifié par l'accord de coopération du 15 mai 1998, sera remplacé par la disposition suivante :

Art. 14. Vanaf het ogenblik dat het aanwervingsplan ter bevordering van de aanwerving van werkzoekenden, ingesteld door hoofdstuk II van titel IV, van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen, uitgebreid zal zijn tot de werkzoekenden van minder dan 25 jaar die niet beschikken over een diploma van het hoger secundair onderwijs, zal artikel 6, eerste lid, eerste streepje, van het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende het doorstromingsprogramma, gewijzigd bij het samenwerkingsakkoord van 15 mei 1998, vervangen worden door de volgende bepaling :


Art. 2. A partir du moment où le plan d'embauche pour la promotion du recrutement des demandeurs d'emploi, institué par le chapitre II du titre IV de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses, aura été élargi aux jeunes de moins de 25 ans qui n'ont pas le diplôme de l'enseignement secondaire supérieur et qui bénéficient depuis au moins 9 mois d'allocations de chômage ou d'allocations d'attente (la période d'attente étant assimilée), l'article 6 du même accord de coopération sera remplacé par la disposition suivante :

Art. 2. Zodra het bij hoofdstuk II van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen ingestelde banenplan ter bevordering van de tewerkstelling van werkzoekenden uitgebreid wordt tot de jongeren van minder dan 25 jaar die geen diploma van het hoger secundair onderwijs hebben en sinds minstens 9 maanden werkloosheids- of wachtuitkeringen (wachttijd ingerekend) genieten, wordt artikel 6 van hetzelfde samenwerkingsakkoord vervangen als volgt :


Les compétences des tribunaux correctionnels sont élargies et la chambre de mises en accusation aura davantage de possibilités de renvoyer devant les tribunaux correctionnels.

De bevoegdheden van de correctionele rechtbanken zijn uitgebreid en de kamer van inbeschuldigingstelling zal meer kunnen doorverwijzen naar de correctionele rechtbanken.


w