Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura focale
Aura sensorielle
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Céphalée avec aura
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée
Signe avant-coureur d'une attaque
Virus Aura

Vertaling van "aura évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode












Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y aura évidemment certains coûts à la clé de cette démarche.

Natuurlijk zijn er ook kosten aan verbonden.


Cette mesure aura évidemment une incidence sur le pouvoir d'achat des ménages et principalement des familles qui éprouvent déjà des difficultés à nouer les deux bouts.

Het is duidelijk dat dit de koopkracht van gezinnen beïnvloedt en voornamelijk die gezinnen die het vandaag al moeilijk hebben.


Cela a naturellement des conséquences sur la coopération entre la Belgique et l'étranger, et cela aura évidemment une influence négative sur le rayonnement de notre pays dans les autres pays.

Natuurlijk heeft dit gevolgen voor de samenwerking tussen België en het buitenland. Natuurlijk zal dit een negatieve invloed hebben op de uitstraling van ons land in de andere landen.


Le degré de la peine aura évidemment un caractère dissuasif tel qu'il découragera les auteurs potentiels de commettre de tels faits et aura certainement un impact favorable sur la sécurité du port à court et à long terme.

De strafmaat zal evident een ontradend karakter hebben, en zal de potentiële daders ervan weerhouden dergelijke feiten te plegen. Zij zal op korte en lange termijn de veiligheid binnen de haven zeker ten goede komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fixation des critères de qualification aura évidemment un impact sur la formation des sages-femmes, qui est une matière communautaire.

Het vaststellen van criteria van kwalificaties zal uiteraard een impact hebben op de opleiding van de vroedvrouwen, wat een gemeenschapsmaterie is.


Si cet avis est positif, c'est que la mesure sera certainement favorable pour les Finances et qu'il n'y aura évidemment aucun manque à gagner pour le Trésor.

Indien dit advies positief is, dan zal de maatregel zeker voordelig zijn voor Financiën en zullen er uiteraard geen minderinkomsten voor de schatkist zijn.


Bien évidemment, le respect du test en trois étapes, et particulièrement, l'absence d'atteinte à l'exploitation normale de l'oeuvre, aura un caractère décisif.

Vanzelfsprekend zal het eerbiedigen van de driestappentoets, en meer bepaald de afwezigheid van enige afbreuk aan de normale exploitatie van werken van doorslaggevend karakter zijn.


Il s’agit d’un premier pas vers une approche commune. Il y aura évidemment une révision de l’expérience, et il y a des projets pour développer des initiatives plus ambitieuses dans le cadre du programme de Stockholm.

Dit is de eerste stap in de richting van een gemeenschappelijke aanpak; er komt uiteraard een evaluatie van de ervaringen die zijn opgedaan en er zijn plannen om ambitieuzere initiatieven te ontplooien in het kader van het Stockholmprogramma.


Le problème, aujourd'hui, c'est que tout le monde est d'accord, au niveau de l'Union africaine, pour plaider en faveur d'une négociation entre M. Mugabe et M. Tsvangirai, avec évidemment comme principes fondateurs que celui qui doit diriger le gouvernement, c'est le Président de l'opposition, M. Tsvangirai, que ce gouvernement doit être fondé éventuellement sur une coalition dans laquelle le parti de M. Tsvangirai, qui est majoritaire au parlement, aura évidemment la place prépondérante et que ce gouvernement doit avoir les pleins pouvoirs, les pouvoirs les plus investis, les plus étendus en matière de décisions exécutives.

Het probleem waar we momenteel voor staan, is dat iedereen in de Afrikaanse Unie het erover eens is dat de onderhandelingen tussen de heer Mugabe en de heer Tsvangirai alle steun verdienen. Iedereen is van oordeel dat de regering geleid moet worden door de leider van de oppositie, de heer Tsvangirai, dat zijn regering desnoods een coalitieregering moet zijn, waarin de partij van de heer Tsvangirai, die over de meerderheid beschikt in het parlement uiteraard een dominante positie zou moeten bekleden, en dat deze regering de volledige bevoegdheid moet krijgen wat betreft de uitvoerende besluitvorming.


Cette réforme du paysage judiciaire aura évidemment des conséquences pratiques.

Deze hervorming van het gerechtelijk landschap zal uiteraard ook praktische gevolgen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura évidemment ->

Date index: 2024-05-12
w