Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auraient mieux fait » (Français → Néerlandais) :

Puisque la France allègue que c'est au regard des informations et données qu'elle a présentées qu'elle a pris sa décision, l'étude et, dès lors EDF, se substituent de fait à l'investisseur allégué et prétendent connaître mieux que l'État français les considérations et informations qui auraient effectivement motivé la décision déjà prise et les hypothèses qu'il aurait retenues.

Aangezien de Franse autoriteiten aanvoeren dat zij hun beslissing hebben genomen in het licht van de verstrekte gegevens, komen de studie, en bijgevolg ook EDF, de facto in de plaats van de vermeende investeerder en beweren zij meer inzicht te hebben in de overwegingen en gegevens die de reeds genomen beslissing daadwerkelijk hebben gemotiveerd, alsook in de gehanteerde hypothesen, dan de Franse Staat.


Ces pays auraient mieux fait de suivre l’exemple de la Belgique qui, en mars 2007, fut le premier pays au monde à interdire complètement l’uranium enrichi en raison de sa toxicité.

Zij hadden in plaats daarvan het voorbeeld van België moeten volgen, dat in maart 2007, het eerste land in de wereld was dat besloot verarmd uranium volledig te verbieden door de giftigheid ervan.


Je répète ce que j’ai dit tout à l’heure, à savoir que les choses auraient probablement pu être mieux faites.

In mijn interventie heb ik al gezegd, en dat herhaal ik, dat de dingen waarschijnlijk beter hadden gekund, dat het zeker is dat de dingen beter hadden gekund.


En réalité, ils auraient mieux fait d'utiliser le terme plus correct d'« analyses sanguines », car c'est bien de cela qu'il s'agit.

Ze hadden eigenlijk beter en correcter over « bloedanalyses » gesproken, want daarover gaat het eigenlijk.


Nous savons aujourd’hui que tant de choses en plus auraient pu être faites – ou mieux faitesen travaillant côte à côte en Europe et dans le monde.

We weten nu dat er veel meer was dat we hadden kunnen doen – of beter hadden kunnen doen – door middel van samenwerking binnen Europa en met de rest van de wereld.


Mais c'est justement parce que ce sujet est si important que le Parlement, et surtout la présidence portugaise, auraient mieux fait de lui consacrer davantage de temps.

Maar juist omdat het zo'n belangrijk onderwerp is, had het Parlement en vooral het Portugees voorzitterschap er goed aan gedaan hiervoor meer tijd te reserveren.


(7 bis) Il y a lieu d'appuyer la proposition de la Commission visant à étudier l'introduction de nouveaux systèmes de gestion de la pêche qui auraient déjà fait leurs preuves dans d'autres États et qui contribueraient à mieux satisfaire les objectifs de la politique commune de la pêche.

(7 bis) Onderzoek dient te worden verricht naar de invoering van nieuwe systemen voor visserijbeheer die in andere landen al succes hebben gehad en bijdragen tot de verbetering van de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


J'entends déjà certains francophones dire qu'ils auraient mieux fait d'accepter les propositions communautaires antérieures, avant que ce méchant nouveau parti démocratique n'ait fait son apparition en Flandre.

Nu al hoor ik sommige Franstaligen overigens al zeggen dat ze beter met de vroegere communautaire voorstellen hadden kunnen instemmen, vóór die boze nieuwe democratische partij in Vlaanderen de kop opstak.


Personnellement, j'estime que, vu les circonstances, ces personnes auraient mieux fait de renoncer à ce mandat, ne fût-ce que pour éloigner tout soupçon de collusion entre nos autorités politiques et les événements dans cette région.

Persoonlijk vind ik dat de betrokkenen in de gegeven omstandigheden beter hadden afgezien van dat mandaat, al was het maar om een vermoeden weg te nemen van collusie tussen ons politiek bestel en onze politieke autoriteit en de gebeurtenissen in die regio.


On aurait mieux fait d'appliquer le principe too big to fail à Lehman Brothers ; les conséquences auraient été moins graves.

Men had beter het principe too big to fail toegepast op Lehman Brothers, dan waren de gevolgen minder ernstig geweest dan nu het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient mieux fait ->

Date index: 2023-03-30
w