Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Traduction de «auraient souvent nécessité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, mê ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PT) L’utilisation thérapeutique d’organes humains implique la substitution d’un organe non fonctionnel par un autre provenant d’un donneur. Si la transplantation est fructueuse, elle permet à des personnes qui auraient souvent nécessité de soins intensifs de vivre une vie pleine et saine.

− (PT) Therapeutisch gebruik van menselijke organen voor de vervanging van een niet-functioneel orgaan door een donororgaan kan, indien succesvol, een volledig gezond leven schenken aan mensen die anders intensieve verzorging zouden vereisen.


Je crois que ceux qui décident et qui, très souvent, prennent des décisions pour les autres auraient intérêt à se montrer plus flexibles pour adapter l’outil de travail, les instruments de travail aux nécessités d’aujourd’hui.

Ik denk dat het in het belang zou zijn van degenen die de besluiten nemen en die zeer dikwijls ook de besluiten nemen voor de anderen, meer flexibiliteit aan den dag te leggen om de instrumenten die ons ter beschikken staan aan te passen aan de noden van vandaag.




D'autres ont cherché : auraient souvent nécessité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient souvent nécessité ->

Date index: 2023-05-15
w