- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je me réjouis que nous ayons été en mesure, après de longues tergiversations, de nous entendre sur ce document et que nous ayons par ailleurs pu l’élaborer en temps voulu avant que l’Année de la mobilité ne touche à sa fin. En effet, je ne pense pas qu’une Charte pour la mobilité aurait beaucoup de sens l’an prochain; elle n’aurait pas vraiment l’effet escompté sur le monde extérieur.
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben blij dat we het na lang zwoegen eens zijn geworden over dit document en dat we het nog op tijd kunnen presenteren, namelijk voordat het Europees jaar van de mobiliteit voorbij is. Ik denk niet dat het veel zin zou hebben om volgend jaar met een handvest voor kwaliteit bij mobiliteit te komen.