Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait des répercussions extrêmement positives " (Frans → Nederlands) :

Il va sans dire que cela aurait des répercussions extrêmement positives dans toute la région.

Het spreekt voor zich dat dit uitermate positieve gevolgen zou hebben voor de hele regio.


En fait, l'accord CDC a des répercussions extrêmement positives pour l'Afrique du Sud.

Het is namelijk zo dat de overeenkomst voor Zuid-Afrika bijzonder gunstig is.


En conséquence, il est considéré que le maintien de mesures à l'encontre des importations de PET faisant l'objet de subventions en provenance de l'Inde aurait des répercussions positives, bien que probablement limitées, sur les fournisseurs de MEG.

Derhalve wordt geoordeeld dat de voortzetting van maatregelen tegen gesubsidieerde invoer van PET uit India een positief, zij het waarschijnlijk beperkt effect op de leveranciers van MEG zou hebben.


Cette appréciation doit ignorer toute répercussion positive sur l'économie de la région dans laquelle l'aéroport est situé, étant donné que la Cour a précisé que la question pertinente pour l'application du critère de l'OEM est de savoir si «dans des circonstances similaires, un associé privé se basant sur les possibilités de rentabilité prévisibles, abstraction faite de toute considération de caractère social ou de politique régionale ou sectorielle, aurait ...[+++]

Alle eventuele positieve effecten voor de economie van de regio waarin de luchthaven gelegen is, moeten bij de beoordeling buiten beschouwing worden gelaten, aangezien het Hof heeft verduidelijkt dat de relevante vraag die bij de toepassing van het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie moet worden gesteld, is „of een particuliere aandeelhouder in gelijkaardige omstandigheden, op grond van de te verwachten rentabiliteit en afgezien van elke overweging van sociale aard of van regionaal of sectoraal beleid, een dergelijke kapitaalinbreng zou hebben gedaan” (106).


Le secteur agricole des pays tropicaux et subtropicaux, en particulier en Afrique subsaharienne, est extrêmement vulnérable au changement climatique, et toute crise alimentaire dans ces régions aurait des répercussions en Europe.

De landbouwsector in tropische en subtropische landen, met name in het ten zuiden van de Sahara gelegen deel van Afrika, is extreem gevoelig voor klimaatverandering zodat, als zich in die regio’s een grote voedselcrisis voordoet, dat grote gevolgen heeft voor Europa.


L’imposition de mesures devrait permettre de réinstaurer des conditions d’échanges efficaces et équitables sur le marché de l’Union, ce qui aurait alors d’autres répercussions positives sur la situation économique et la rentabilité de cette industrie.

Verwacht wordt dat het opleggen van maatregelen zal leiden tot het herstel van effectieve en eerlijke handelsvoorwaarden op de markt van de Unie, wat op zijn beurt een aanvullend positief effect op de economische situatie en winstgevendheid van de bedrijfstak zal hebben.


U. considérant que le secteur forestier et la foresterie n'ont pas été suffisamment mis en évidence dans la politique de développement économique communautaire et sont toujours considérés comme des secteurs annexes, bien que cette branche crée de nombreux emplois, produise un chiffre d'affaires considérable et ait des répercussions extrêmement positives sur la pérennité de l'espace rural,

U. overwegende dat de bosbouw- en de houtsector in het gemeenschappelijk economisch ontwikkelingsbeleid tot nu toe niet duidelijk genoeg naar voren zijn gekomen, maar altijd nog als bijzaak worden beschouwd, hoewel deze branche velen werkgelegenheid biedt, een aanzienlijke omzet maakt en een positief effect op de levensvatbaarheid van het platteland heeft,


U. considérant que le secteur forestier et la foresterie n'ont pas été suffisamment mis en évidence dans la politique économique communautaire et sont toujours considérés comme des secteurs annexes, bien que cette branche crée de nombreux emplois, produise un chiffre d'affaires considérable et ait des répercussions extrêmement positives sur la pérennité de l'espace rural,

U. overwegende dat de bosbouw- en de houtsector in het gemeenschappelijk economisch ontwikkelingsbeleid tot nu toe niet duidelijk genoeg naar voren zijn gekomen, maar altijd nog als bijzaak worden beschouwd, hoewel deze branche velen werkgelegenheid biedt, een aanzienlijke omzet maakt en een positief effect op de levensvatbaarheid van het platteland heeft,


En raison de leurs effets transfrontaliers parfois considérables, la bonne mise en oeuvre par la Turquie d'autres politiques communautaires dans les domaines de l'environnement, du transport, de l'énergie et de la protection des consommateurs aurait aussi une incidence extrêmement positive sur les citoyens des autres régions de l'Union.

Gezien de soms aanzienlijke grensoverschrijdende gevolgen, heeft de goede uitvoering door Turkije van EU-beleid op het gebied van milieu, vervoer, energie en consumentenbescherming ook aanzienlijke positieve gevolgen voor EU-burgers elders.


5. est hostile à la réduction des primes parce que la chose aurait des répercussions extrêmement négatives sur le revenu des producteurs, d'où abandon d'un grand nombre d'exploitations, les petites exploitations notamment, lesquelles, de l'aveu même du rapport de la Commission, n'ont pas la possibilité de se convertir à une autre culture ou à une autre activité économique, particulièrement dans les régions du Sud de la Communauté, qui sont, dans leur m ...[+++]

5. is gekant tegen een verlaging van de premies omdat dit zeer ernstige gevolgen zou hebben voor het inkomen van de telers en zou leiden tot de sluiting van talrijke, vooral kleine bedrijven waarvoor, zoals de Commissie in haar verslag toegeeft, geen alternatieve landbouw- of economische activiteiten open staan, met name in de regio's in het zuiden van de Gemeenschap, in hoofdzaak regio's van doelstelling 1 waar veel werkloosheid heerst;


w