Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait fallu procéder " (Frans → Nederlands) :

Il aurait fallu le préciser; le texte proposé suggère en effet qu'il ne pourrait pas non plus être procédé à l'exécution d'une mesure d'expulsion pour plusieurs personnes simultanément.

Dat men dat dan ook zegt; de voorgestelde tekst suggereert immers dat ook de feitelijke uitvoering van een uitwijzingsbeslissing niet voor meerdere mensen samen zou mogen geschieden.


Si le procédé consistant à attribuer la colonne de gauche au partenaire le plus âgé et la colonne de droite au plus jeune avait été étendu aux contribuables de sexe différent, il aurait fallu rechercher tous les dossiers des conjoints dont le mari n’est pas le plus âgé des deux pour leur attribuer un nouveau numéro de classement (à savoir celui attribué à l’épouse) et les reclasser en fonction de ce nouveau numéro.

Indien de werkwijze die erin bestaat de linkerkolom toe te kennen aan de oudste partner en de rechterkolom aan de jongste partner, uitgebreid was geworden tot de belastingplichtigen van een verschillend geslacht, zou het noodzakelijk geweest zijn alle dossiers van echtgenoten van wie de echtgenoot niet de oudste van beiden is, op te zoeken teneinde hen een nieuw klassementsnummer toe te kennen (met name dat toege-kend aan de echtgenote) en de dossiers op-nieuw te klasseren op basis van dit nieuwe nummer.


Il aurait fallu procéder dans l’ordre inverse, c’est-à-dire que nous aurions dû prendre les décisions nécessaires concernant les marchés de l’électricité et du gaz et les marchés transfrontaliers longtemps avant d’arriver à ce point.

Het had eigenlijk andersom moeten zijn: we hadden al veel eerder de besluitvorming inzake de elektriciteits- en gasmarkt en de grensoverschrijdende markten moeten kunnen afronden.


Pour établir la part de TK Corporation dans ces exportations et pour procéder à un recoupement de ses volumes de vente vers l'Union tels qu'ils figurent dans la réponse au questionnaire, il a fallu convertir les données de TK Corporation en poids, car il n'aurait pas été possible de convertir les statistiques coréennes des exportations ou les statistiques douanières de l'Union en nombre de pièces.

Om het aandeel van TK Corporation hierin vast te stellen en om het in het antwoord op de vragenlijst vermelde volume van verkoop aan de Unie te controleren was het noodzakelijk de gegevens van TK Corporation om te zetten naar gewicht, aangezien het niet mogelijk zou zijn geweest om de Koreaanse uitvoerstatistieken en de douanestatistieken van de Unie naar stuks om te zetten.


Je soutiens le rapport, mais je pense que pour garantir un niveau de cohérence plus élevé, il aurait fallu procéder à une analyse des marchés nationaux dans les États aux économies moins développées, notamment dans les nouveaux États membres comme la Roumanie et, en fonction des résultats, mettre en place des mesures d'harmonisation par rapport aux économies développées, car c'est une condition sine qua non de la réalisation du marché unique européen.

Ik steun het verslag maar ik ben van mening dat, als we een hogere graad van consistentie willen bereiken, er een analyse moet komen van de nationale markten van de lidstaten met een minder ontwikkelde economie. Ik heb het dan vooral over de nieuwe lidstaten zoals Roemenië. Afhankelijk van de resultaten, kunnen er dan maatregelen getroffen worden tot benadering van de ontwikkelde economieën. Dat is een noodzakelijke voorwaarde voor de opbouw van een Europese eenheidsmarkt.


Je soutiens le rapport, mais je pense que pour garantir un niveau de cohérence plus élevé, il aurait fallu procéder à une analyse des marchés nationaux dans les États aux économies moins développées, notamment dans les nouveaux États membres comme la Roumanie et, en fonction des résultats, mettre en place des mesures d'harmonisation par rapport aux économies développées, car c'est une condition sine qua non de la réalisation du marché unique européen.

Ik steun het verslag maar ik ben van mening dat, als we een hogere graad van consistentie willen bereiken, er een analyse moet komen van de nationale markten van de lidstaten met een minder ontwikkelde economie. Ik heb het dan vooral over de nieuwe lidstaten zoals Roemenië. Afhankelijk van de resultaten, kunnen er dan maatregelen getroffen worden tot benadering van de ontwikkelde economieën. Dat is een noodzakelijke voorwaarde voor de opbouw van een Europese eenheidsmarkt.


Néanmoins, dans les conditions de marché actuelles, c’est-à-dire du fait de l’existence d’une mesure anticontournement et d’un système d’exemption, il n’a pas été possible de procéder à une analyse raisonnable pour savoir si les droits seraient compromis, en termes de prix de vente, et s’il y aurait dumping, car il aurait fallu que les prix communautaires soient calculés pour des bicyclettes exclusivement composées de parties chinoises.

In de huidige marktomstandigheden, dat wil zeggen met antiontwijkingsmaatregel en vrijstellingsregeling, was het echter onmogelijk een redelijke analyse uit te voeren om na te gaan of de werking van het recht op het gebied van verkoopprijzen zou worden ondermijnd en of dumping zou plaatsvinden, aangezien de communautaire prijzen voor de berekening hadden moeten worden gebaseerd op een situatie waarin rijwielen uitsluitend uit Chinese onderdelen zijn samengesteld.


Sans ce soutien, il aurait fallu procéder à des annulations massives dans les projets et les activités concernant la mobilité, ce qui aurait considérablement nui à la crédibilité de l'UE . et aurait eu des conséquences désastreuses pour le programme.

Zonder deze steun hadden we een groot deel van projecten en mobiliteitsactiviteiten moeten annuleren, hetgeen de geloofwaardigheid van de EU behoorlijk ondermijnd zou hebben . en een rampzalig effect voor het programma zou hebben gehad.




Anderen hebben gezocht naar : aurait     aurait fallu     plus être procédé     procédé     aurait fallu procéder     car il n'aurait     fallu     pour procéder     s’il y aurait     possible de procéder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait fallu procéder ->

Date index: 2022-09-30
w