24. Un certain nombre de mesures ne constitue en fait que des propositions de bonne gestion administrative de portée générale dont on aurait pu penser qu’elles soient depuis longtemps d’application dans le cadre de la réforme administrative engagée dans l’année 2000 et qui, pour louables qu’elles soient, ne sont pas directement liées à la simplification de la gestion des fonds structurels.
24. Sommige maatregelen zijn in feite niets meer dan voorstellen voor goed algemeen administratief beheer, waarvan men had mogen aannemen dat ze reeds lang worden toegepast in het kader van de administratieve hervorming die in 2000 is begonnen en die, hoe lovenswaardig ze ook zijn, niet rechtstreeks te maken hebben met de vereenvoudiging van het beheer van de Structuurfondsen.