Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aurait un impact négatif car nous irions » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, conclure des accords individuels aurait un impact négatif car nous irions à contre courant des propositions de loi que je compte bientôt déposer au Parlement visant à aboutir à un système plus cohérent et plus équitable.

Ik ben derhalve van oordeel dat het afsluiten van individuele akkoorden een negatief effect heeft, want dat zou ingaan tegen de geest van de wetsvoorstellen die ik binnenkort wil indienen in het parlement met het oog op de totstandkoming van een coherenter en rechtvaardiger systeem.


insiste sur le fait que réduire le financement de la politique de cohésion aurait un impact négatif sur le développement du marché unique et sur la capacité d'investissement des collectivités territoriales dans des domaines cruciaux pour l'avenir de l'Europe tels que la recherche, l'innovation, l'éducation, le soutien aux PME, l'économie verte et les infrastructures, qui sont autant d'éléments clefs de la création d'emplois pour l'avenir; considère que dans une période de crise économique et sociale comme celle que nous ...[+++]

Verder benadrukt het Comité dat bezuinigingen op het cohesiebeleid negatief zouden uitwerken op de ontwikkeling van de interne markt en het investeringsvermogen van de lokale en regionale overheden op bepaalde terreinen die cruciaal voor de toekomst van Europa zijn. Het Comité denkt daarbij aan onderzoek, innovatie, onderwijs, ondersteuning van het MKB en groene economie en infrastructuur, want daar liggen de banen van de toekomst! Bezuinigingen tijdens de huidige economische en sociale crisis ...[+++]


Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans l ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantis ...[+++]


– (SK) Comme le reste du PPE-DE, j’ai voté contre la directive anti-discrimination car elle aurait un impact négatif pour les citoyens de l’UE.

– (SK) Ik heb met de PPE-DE tegen de non-discriminatierichtlijn gestemd omdat deze negatieve gevolgen voor EU-burgers zou hebben.


– (SK) Comme le reste du PPE-DE, j’ai voté contre la directive anti-discrimination car elle aurait un impact négatif pour les citoyens de l’UE.

– (SK) Ik heb met de PPE-DE tegen de non-discriminatierichtlijn gestemd omdat deze negatieve gevolgen voor EU-burgers zou hebben.


Le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, souligne les impacts parallèles et négatifs que ceci aurait en outre sur les cotisations de sécurité sociale et partant sur les revenus entrant dans la gestion globale de la sécurité sociale car les titres-repas et les éco-chèques doivent recevoir le même traitement en sécurité sociale qu'en droit fiscal.

De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, wijst op de parallelle en negatieve impact die dat verder zou hebben op de sociale zekerheidsbijdragen en bijgevolg op de inkomsten voor het globale beheer van de sociale zekerheid, omdat maaltijdcheques en ecocheques op dezelfde wijze moeten worden behandeld in de sociale zekerheid als in het fiscaal recht.


Nous avons sans cesse exprimé le point de vue selon lequel une interdiction indiscriminée de l’utilisation de tous les types d’armes à sous-munitions aurait un impact négatif sur l’efficacité opérationnelle de nos forces armées.

We zijn steeds van mening geweest dat een willekeurig verbod op het gebruik van alle soorten clustermunitie, de operationele doeltreffendheid van onze strijdkrachten negatief zou beïnvloeden.


Si nous laissons échapper cette chance, nous risquons de subir pendant de nombreuses années les effets d’un marché fragmenté. Cette fragmentation aurait non seulement un impact négatif pour les entreprises européennes et les consommateurs, mais elle serait aussi peu indiquée au vu des nombreuses initiatives internationales concurrentes.

Als we ons deze kans laten ontglippen, kunnen we jarenlang in een gefragmenteerde markt terechtkomen, wat niet alleen slecht zou zijn voor de consument en het Europese bedrijfsleven, maar ook onverstandig ten opzichte van de talrijke initiatieven van internationale concurrenten.


La Commission n’envisage donc pas d’imposer des sanctions comme celles qui sont suggérées, car cela aurait probablement un impact négatif sur l’influence de l’UE dans la région.

De Commissie overweegt dan ook geen sancties zoals die welke de geachte afgevaardigde voorstelt; deze zouden de invloed van de EU in de regio naar alle waarschijnlijkheid niet ten goede komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait un impact négatif car nous irions ->

Date index: 2023-03-28
w