Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Aurone
Donnée statistique
Enquête statistique
Information statistique
Participer à des relevés hydrographiques
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relever des empreintes digitales
Relever les dommages subis par des espaces publics
Relevé statistique
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR
Source statistique
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Statistique
Surveillance statistique
Tableau statistique
Usine élévatoire

Traduction de «aurons à relever » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

mandaatvluchteling


relever des empreintes digitales

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen


participer à des relevés hydrographiques

assisteren bij hydrografisch onderzoek


relever les dommages subis par des espaces publics

schade aan openbare ruimten vaststellen


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les crises économiques et financières précitées, nous aurons à relever d'autres défis, qui seront probablement d'une ampleur bien plus importante.

Afgezien van de eerdergenoemde economische en financiële crisissen, worden we geconfronteerd met andere mogelijks nog grotere uitdagingen.


Outre les crises économiques et financières précitées, nous aurons à relever d'autres défis, qui seront probablement d'une ampleur bien plus importante.

Afgezien van de eerdergenoemde economische en financiële crisissen, worden we geconfronteerd met andere mogelijks nog grotere uitdagingen.


Outre les crises économiques et financières précitées, nous aurons à relever d'autres défis, qui seront probablement d'une ampleur bien plus importante.

Afgezien van de eerdergenoemde economische en financiële crisissen, worden we geconfronteerd met andere mogelijks nog grotere uitdagingen.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire européen chargé de l'action pour le climat et l'énergie, a ajouté: «La conférence de Lima sur le climat est une étape fondamentale avant celle de Paris, où nous aurons une occasion historique de trouver des solutions pour relever le plus grand défi auquel notre planète est actuellement confrontée.

Miguel Arias Cañete, EU-commissaris voor Klimaatactie en Energie: " Lima is een cruciale stap op weg naar Parijs, waar we een historische kans krijgen om het grootste probleem op onze planeet aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’élaboration d’une politique étrangère cohérente et efficace, qui comprenne une vision de l’ordre mondial, est l’un des grands défis que nous aurons à relever durant cette législature.

Het ontwikkelen van een coherent en doelmatig buitenlands beleid, met inbegrip van een visie van de wereldorde, moet een van de belangrijke uitdagingen vormen gedurende deze zittingsperiode.


–Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, en quelques mots: le point d’achoppement de ce défi démographique que nous aurons à relever, c’est bien évidemment, d’un point de vue économique et social, la diminution de la population active.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte minister, ik zal het kort houden. Het grote struikelblok bij het aangaan van deze demografische uitdaging is de daling van het aantal werkenden.


Donc, c'est sans doute le défi le plus difficile que nous aurons à relever, chère Madame.

Dat is ongetwijfeld de moeilijkste uitdaging die wij het hoofd moeten bieden, beste mevrouw.


Dès l’année prochaine, nous aurons à relever un des défis de l’avenir lorsque nous devrons prendre une décision sur l’Institut européen de technologie.

Een van de uitdagingen van de toekomst ligt volgend jaar al voor ons, wanneer er ook een besluit moet worden genomen over het Europees Instituut voor technologie.


L'efficacité énergétique est sans doute le premier défi que nous aurons à relever.

Energie-efficiëntie is wellicht de eerste uitdaging die we zullen moeten aangaan.


Au total, nous aurons dépensé quelque 100 millions d'écus pour 32 projets en tout, équitablement répartis sur le territoire de la Communauté et relevant de quatre axes politiques principaux: la réhabilitation économique des quartiers urbains souffrant de graves problèmes socio- économiques; la conciliation d'objectifs économiques et environnementaux; la réintroduction d'activités économiques et commerciales dans les centres historiques des villes et l'exploitation des atouts technologiques des villes.

In totaal is ongeveer 100 miljoen ecu uitgegeven voor 32 projecten, die gelijkmatig over het grondgebied van de Gemeenschap zijn verdeeld en vier zwaartepunten omvatten : economisch herstel van stadswijken met zware sociaal-economische problemen; integratie van milieudoelstellingen in het economische beleid; wederopleving van handel en economie in de historische stadskernen en benutting van de technologische troeven van de stadscentra.


w