Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achever
Achèvements
Arriération mentale moyenne
Logements achevés
Produit partiellement achevé
Travail d'achèvement

Traduction de «auront achevé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.




les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd




produit partiellement achevé

gedeeltelijk afgewerkt product


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est toutefois important d’insister sur le fait que toutes les possibilités offertes par la directive ne seront réalisées que lorsque tous les États membres auront achevé toutes les modifications législatives requises pour sa mise en œuvre.

Evenwel moet worden onderstreept dat het volle potentieel van de richtlijn alleen zal worden gerealiseerd als alle lidstaten alle vereiste wetgevingswijzigingen voor de tenuitvoerlegging ervan hebben voltooid.


Autrement dit, il ne sera mis en œuvre que lorsque tous les États membres auront achevé leurs procédures nationales de ratification.

Het stelsel zal daarom pas in werking treden wanneer alle lidstaten hun nationale ratificatieprocedures hebben afgehandeld.


Par conséquent, le choix des États membres, soutenus par la Commission, consiste à exclure le SJI du champ d'application du CETA, ce qui signifie qu'il ne sera mis en œuvre qu'une fois que tous les États membres auront achevé leurs procédures nationales de ratification.

Daarom hebben de lidstaten, ondersteund door de Commissie, besloten om het stelsel van investeringsgerechten buiten de werkingssfeer van de voorlopige toepassing van CETA te houden. Dit betekent dat het stelsel pas in werking zal treden wanneer alle lidstaten hun nationale ratificatieprocedure hebben afgehandeld.


À la fin de 2006, les deuxièmes directives «électricité» et «gaz» auront été mises en œuvre par tous les États membres, et la Commission aura achevé son étude du fonctionnement de la concurrence sur les marchés européens du gaz et de l'électricité.

Eind 2006 moet de tweede gas- en elektriciteitrichtlijn door alle lidstaten ten uitvoer zijn gelegd en zal de Commissie haar mededingingsenquête betreffende de functionering van de Europese gas- en elektriciteitsmarkten hebben afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'à leur niveau, les ministres auront achevé l'exécution de la phase de la procédure qui les concerne, le Parlement sera saisi de projets de convention.

Wanneer de ministers de procedure op hun niveau hebben afgerond, zullen de ontwerpen van verdragen aan het Parlement worden voorgelegd.


Lorsqu'à leur niveau, les ministres auront achevé l'exécution de la phase de la procédure qui les concerne, le Parlement sera saisi de projets de convention.

Wanneer de ministers de procedure op hun niveau hebben afgerond, zullen de ontwerpen van verdragen aan het Parlement worden voorgelegd.


Le résultat peut dès lors être qualifié de remarquable : durant la législature qui s'achève, presque 200 traités auront été déposés au Sénat et approuvés par le Parlement.

Het resultaat is dan ook opmerkelijk te noemen : bijna 200 verdragen zullen gedurende de voorbije legislatuur bij de Senaat zijn ingediend en de goedkeuring van het Parlement hebben bekomen.


Sept États membres de l'Union ont déjà achevé la ratification, alors que six autres États membres auront vraisemblablement clôturé la procédure avant la fin du premier semestre de 2001.

Reeds zeven lidstaten van de Unie hebben de ratificatie voltooid, terwijl zes andere lidstaten de procedure waarschijnlijk vóór het einde van het eerste semester van 2001 zullen hebben afgerond.


Dès que des agences telles que le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM), qui collabore actuellement de manière informelle avec des partenaires PEV sur un certain nombre de questions, notamment la grippe aviaire, auront achevé leur phase de démarrage, elles seront en mesure de proposer aux partenaires PEV une participation plus poussée.

Zodra deze agentschappen, zoals het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC), die nu informeel samenwerken met ENB-partners over een aantal kwesties, zoals vogelgriep, hun startfase afsluiten, zal verdergaande deelname van ENB-partners mogelijk worden.


Dès que les groupes de travail auront achevé leurs travaux, le Comité fédéral de l'allaitement maternel les examinera et formulera les premiers avis à l'intention du ministre.

Zodra de werkgroepen hun werkzaamheden hebben afgerond, zal het Federaal Borstvoedingscomité zich erover buigen en zullen de eerste adviezen aan de minister worden geformuleerd.




D'autres ont cherché : achever     achèvements     arriération mentale moyenne     logements achevés     produit partiellement achevé     travail d'achèvement     auront achevé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront achevé ->

Date index: 2024-06-13
w