Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Gérer les répercussions sur l’environnement
Gérer l’incidence sur l’environnement
Inventaire des répercussions financières
Limiter au maximum les répercussions budgétaires
Répercussion financière

Vertaling van "auront des répercussions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


gérer l’incidence sur l’environnement | gérer les répercussions sur l’environnement

gevolgen voor het milieu beheersen


évaluer les répercussions de sa propre évolution professionnelle

impact van eigen professionele ontwikkeling beoordelen | impact van eigen professionele ontwikkeling evalueren


limiter au maximum les répercussions budgétaires

budgettaire gevolgen tot een minimum beperken




inventaire des répercussions financières

inventaris van de financiële weerslagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dorénavant, les politiques de l'Union qui auront des répercussions directes ou indirectes sur les enfants devront être élaborées, mises en œuvre et supervisées dans le respect du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant, inscrit dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans la CNUDE.

In de toekomst moet EU-beleid dat direct of indirect op kinderen betrekking heeft, worden ontwikkeld, uitgevoerd en gecontroleerd met inachtneming van het beginsel van het belang van het kind dat in het EU-Handvest van de grondrechten en in het IVRK is vastgelegd.


D'importantes économies seront également imposées dans le domaine de la justice et auront des répercussions directes ou indirectes sur la politique des Communautés et des Régions.

Ook op het vlak van justitie zullen ernstige besparingen opgelegd worden die een rechtstreekse of onrechtstreekse invloed hebben op de politiek van de Gemeenschappen en Gewesten.


Des économies sont également annoncées dans le domaine de la lutte en faveur de l'intégration sociale et auront des répercussions sur la politique des Communautés et Régions en matière d'intégration sociale.

Ook op het domein van de strijd voor de maatschappelijke integratie worden er besparingen aangekondigd die een invloed hebben op het beleid van de Gemeenschappen en Gewesten inzake maatschappelijke integratie.


Des économies fédérales sont également imposées dans la politique à l'égard des indépendants et des classes moyennes et auront des répercussions sur la politique des Régions relative aux classes moyennes et aux indépendants.

Ook op het vlak van het beleid voor de zelfstandigen en de middenstand worden federale besparingen opgelegd die een invloed zullen hebben op het beleid van de Gewesten met betrekking tot de middenstand en de zelfstandigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des économies fédérales sont également imposées dans la politique à l'égard des PME et auront des répercussions sur la politique des Régions et des relative aux PME.

Ook op het vlak van het beleid voor de KMO's worden federale besparingen opgelegd die een invloed zullen hebben op het beleid van de Gewesten met betrekking tot de KMO's.


L'Europe fait face à des enjeux socio-économiques qui auront des répercussions notables sur son avenir commun.

Europa wordt geconfronteerd met grote sociaaleconomische uitdagingen die van grote invloed zijn op zijn collectieve toekomst.


L'Europe fait face à des enjeux socio-économiques qui auront des répercussions notables sur son avenir commun.

Europa wordt geconfronteerd met grote sociaaleconomische uitdagingen die van grote invloed zijn op zijn collectieve toekomst.


Ces économies auront aussi des répercussions dans le domaine de l'agenda numérique et influenceront négativement la politique des Régions et des Communautés.

Ook op het vlak van de digitale agenda zullen de besparingen invloed hebben en het beleid van de Gewesten en Gemeenschappen negatief beïnvloeden.


Il est clair que les choix qu'elle aura effectués auront une répercussion sur les positions qu'elle soutiendra au niveau international, notamment multilatéral, quant au recours au principe de précaution.

Het is duidelijk dat de keuzes van de Commissie door zullen werken in haar standpunten op internationaal niveau, met name in multilateraal overleg, over de toepassing van het voorzorgsbeginsel.


Cependant, conformément à ce qu'elle a indiqué dans le chapitre du présent document de discussion consacré à la consultation, la Commission a l'intention de faire participer les ONG au réexamen et à la réforme de ces mécanismes dans la mesure où ceux-ci auront des répercussions directes sur elles.

Overeenkomstig hetgeen in deze discussienota in het hoofdstuk over overleg is gezegd, beoogt de Commissie evenwel de NGO's bij de evaluatie en hervorming van deze mechanismen te betrekken voor zover deze een directe uitwerking op hen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront des répercussions ->

Date index: 2023-08-04
w