(35 quinquies) Bien que disposant de pouvoirs de résolution, et les utilisant effectivement, les États membres auront peut-être besoin de stabiliser temporairement l'établissement de crédit ou l'entreprise d'investissement au moyen de garanties, d'injections de fonds ou, en dernier recours, du placement temporaire en propriété publique pour éviter une insolvabilité désordonnée.
(35 quinquies) Het kan gebeuren dat de lidstaten, hoewel zij over afwikkelingsbevoegdheden beschikken en deze ook daadwerkelijk gebruiken, de kredietinstelling of beleggingsonderneming tijdelijk met garanties, kapitaalinjecties of, in laatste instantie, tijdelijke overheidseigendom moeten stabiliseren om een onordelijke insolventie te voorkomen.