Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auront lieu très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier ministre signale que les discussions sur les zones de Bruxelles auront lieu très prochainement.

De eerste minister wijst erop dat de gesprekken over de Brusselse zones zeer binnenkort zullen plaatsvinden.


Les élections communales et provinciales n'auront lieu qu'en 2006; la date est encore très éloignée, alors que notre société évolue très rapidement.

De gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen zijn pas in 2006; dat is nog heel lang, terwijl onze maatschappij zeer snel evolueert.


Mme Lanjri, présidente, souligne que le projet de loi doit être adopté rapidement car les élections sociales qui auront lieu entre le 5 et le 15 mai 2008 sont soumises à un timing très serré.

Mevrouw Lanjri, voorzitter, benadrukt dat het wetsontwerp snel moet worden aangenomen omdat voor de sociale verkiezingen die zullen plaatsvinden tussen 5 en 15 mei 2008, een strikt tijdschema geldt.


L'année 2010 sera très importante pour le Burundi puisque des élections auront lieu au niveau collinaire, communal, législatif, sénatorial et présidentiel.

2010 wordt een zeer belangrijk jaar voor Burundi: er vinden namelijk verkiezingen plaats voor de heuvelgemeenschappen, de gemeenteraden, de Nationale Assemblee, de Senaat en het presidentschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année, les OPEN DAYS auront lieu à un moment très important, puisque les régions et les villes d’Europe portent la dernière main à leurs préparatifs pour la politique de cohésion récemment modifiée de l’Union européenne pour la période 2014-2020.

De editie van dit jaar vindt plaats op een cruciaal moment, aangezien de regio's en steden van Europa de laatste hand leggen aan hun voorbereidingen met het oog op het pas hervormde EU-cohesiebeleid voor de periode 2014-2020.


J’espère que le Conseil européen se concentrera sur la discussion de ce calendrier très important pour l’avenir de l’Europe, c’est-à-dire à travers des discussions qui auront lieu au cours des prochaines réunions, à l’occasion du Conseil européen formel de février et à l’occasion du Conseil européen de printemps.

Ik hoop dat de Europese Raad zich zal concentreren op deze zeer belangrijke agenda voor de toekomst van Europa, en daarover besprekingen zal voeren op de volgende bijeenkomsten, tijdens de formele Europese Raad van februari en tijdens de Voorjaarsraad.


Il est très clair que des restructurations partielles supplémentaires auront lieu, bien évidemment, et que celles-ci doivent être appuyées par des mesures sociales adéquates.

Het is duidelijk dat er verdere gedeeltelijke herstructureringen zullen plaatsvinden, en dergelijke herstructureringen moeten worden ondersteund door gepaste sociale maatregelen.


- (NL) Monsieur le Président, d’après le Conseil et la Commission, la commissaire et le président en exercice du Conseil, il est clair que nous devons tous - à savoir les trois institutions - lancer à la Moldavie, au gouvernement moldave, un signal commun à la veille des élections qui auront lieu le 6 mars, et tel est également l’objectif même du débat d’aujourd’hui et de la résolution que nous, les députés européens, adopterons très certainement demain à une écrasante majorité.

– Voorzitter, luisterend naar de Raad en naar de Commissie, de Commissaris en de Raadspresident, is wel duidelijk dat er een gezamenlijk signaal moet komen van ons allen, de drie instellingen richting Moldavië, de Moldavische regering in aanloop naar de verkiezingen van 6 maart en dat is ook de zin van het debat van vandaag en van de resolutie die we morgen ongetwijfeld met overgrote meerderheid in dit Parlement zullen aannemen.


- (NL) Monsieur le Président, d’après le Conseil et la Commission, la commissaire et le président en exercice du Conseil, il est clair que nous devons tous - à savoir les trois institutions - lancer à la Moldavie, au gouvernement moldave, un signal commun à la veille des élections qui auront lieu le 6 mars, et tel est également l’objectif même du débat d’aujourd’hui et de la résolution que nous, les députés européens, adopterons très certainement demain à une écrasante majorité.

– Voorzitter, luisterend naar de Raad en naar de Commissie, de Commissaris en de Raadspresident, is wel duidelijk dat er een gezamenlijk signaal moet komen van ons allen, de drie instellingen richting Moldavië, de Moldavische regering in aanloop naar de verkiezingen van 6 maart en dat is ook de zin van het debat van vandaag en van de resolutie die we morgen ongetwijfeld met overgrote meerderheid in dit Parlement zullen aannemen.


Je suis persuadé qu'après les vacances parlementaires, des débats très importants auront lieu en commission sur différents rapports et avis que nous allons recevoir et que vos questions viendront bien à point à ce moment-là.

Ik ben ervan overtuigd dat na het parlementaire reces in de commissie zeer belangrijke debatten zullen plaatsvinden over verschillende rapporten en adviezen die we nog moeten krijgen. Uw vragen zullen op dat ogenblik pertinent zijn.




D'autres ont cherché : auront lieu très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront lieu très ->

Date index: 2024-09-07
w