Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Couleur libre perçue
Couleur-ouverture perçue
Moins-perçu
Trop perçu

Vertaling van "auront été perçues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

apertuurkleur


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la Fondation s'est engagée à veiller davantage à ce que, à l'avenir, des crédits ne soient mis à disposition que lorsque les recettes affectées correspondantes auront été perçues;

de Stichting heeft zich ertoe verbonden meer aandacht te besteden aan het feit dat kredieten in de toekomst pas beschikbaar gesteld mogen worden wanneer de overeenkomstige ontvangsten zijn binnengekomen,


Par conséquent, si le montant total perçu par le fonds est fixe, la ventilation des contributions entre les producteurs et les importateurs variera en fonction des quantités réelles qui auront été produites ou importées.

Waar het totale bedrag dat door het fonds wordt geïnd vastligt, zal de verdeling van de bijdragen over de producenten en invoerders variëren naargelang de effectieve productie en invoer.


Seront punis d'un emprisonnement de huit jours à un mois et d'une amende de 26 francs à 2 000 francs, ou d'une de ces deux peines seulement, alors même qu'ils n'auront perçu aucune rétribution à l'entrée ni pratiqué aucun autre fait d'exploitation, ceux qui, tenant un local accessible au public, y ont toléré sciemment et habituellement des jeux donnant lieu à des enjeux ou paris excessifs.

Met gevangenisstraf van acht dagen tot één maand en met geldboete van 26 tot 2 000 frank of met een van die straffen alleen, worden gestraft, zelfs dan wanneer zij hoegenaamd geen toegangsprijs heffen noch enig ander voordeelaanbrengend feit bedrijven, zij die, een voor het publiek toegankelijk lokaal houdende, er willens en wetens en gewoonlijk spelen toelaten die aanleiding geven tot overdreven inzetten of weddenschappen.


Seront punis d'un emprisonnement de trois mois à un an et d'une amende de mille euros à dix mille euros, tout dépositaire de l'autorité publique ainsi que toute personne agissant au nom des pouvoirs publics, qui, à l'aide de fonds publics ou de fonds provenant d'impôts ou de recettes perçues auprès de personnes morales belges sur ordre de quelque service public que ce soit, auront financé ou fait financer un acte interdit par la loi pénale afin qu'il soit ou de sorte qu'il aura été accompli à l'étranger».

Elke gezagsdrager evenals al wie namens de overheid handelt, wordt gestraft met gevangenisstraf van drie maanden tot een jaar en boete van duizend euro tot tienduizend euro, wanneer hij, met overheidsgeld of geld afkomstig van belastingen of van inkomsten geïnd bij de binnenlandse rechtspersonen op last van gelijk welke openbare dienst, een daad financiert of laat financieren die door de strafwet verboden is, met het doel of het gevolg dat die daad in het buitenland wordt uitgevoerd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Protocole II prévoit également que 50 pour cent des montants à prendre en considération pour la compensation macro-économique, du côté belge et du côté néerlandais, seront portés en compte courant au profit, respectivement, des Pays-Bas et de la Belgique et ce, au moment où la Belgique et les Pays-Bas auront perçu ou, le cas échéant, remboursé aux intéressés (généralement via l'enrôlement d'une cotisation) les recettes fiscales nettes en question.

Vervolgens bepaalt Protocol II dat van de bedragen die van Belgische respectievelijk Nederlandse zijde in de macro-economische verrekening worden betrokken 50 percent ten gunste van Nederland respectievelijk België in rekening courant wordt verrekend. Het tijdstip waarop deze verrekening plaatsvindt, is het moment waarop België respectievelijk Nederland de desbetreffende zuivere belastingopbrengst heeft ontvangen c.q (veelal op aanslag) heeft terugbetaald aan belanghebbenden.


Seront punis d'un emprisonnement de huit jours à un mois et d'une amende de 26 francs à 2 000 francs, ou d'une de ces deux peines seulement, alors même qu'ils n'auront perçu aucune rétribution à l'entrée ni pratiqué aucun autre fait d'exploitation, ceux qui, tenant un local accessible au public, y ont toléré sciemment et habituellement des jeux donnant lieu à des enjeux ou paris excessifs.

Met gevangenisstraf van acht dagen tot één maand en met geldboete van 26 tot 2 000 frank of met een van die straffen alleen, worden gestraft, zelfs dan wanneer zij hoegenaamd geen toegangsprijs heffen noch enig ander voordeelaanbrengend feit bedrijven, zij die, een voor het publiek toegankelijk lokaal houdende, er willens en wetens en gewoonlijk spelen toelaten die aanleiding geven tot overdreven inzetten of weddenschappen.


7. demande à la Fondation de veiller à ce que des crédits ne soient mis à disposition que lorsque les recettes affectées correspondantes auront été perçues; relève, en fait, que la Cour des comptes a souligné que, contrairement à son règlement financier (article 19), la Fondation n'a pas établi, dans son budget, de rubriques spécifiques pour les différents programmes financés par des recettes affectées; constate toutefois que dans le cadre d'un programme financé par des recettes affectées, la Fondation a engagé un montant de 184 000 EUR alors que le montant des recettes affectées réellement perçues n'était que de 29 000 EUR;

7. verzoekt de Stichting ervoor te zorgen dat de kredieten alleen ter beschikking worden gesteld wanneer de bijbehorende bestemmingsontvangsten zijn ontvangen; merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag stelt dat, in strijd met het Financieel Reglement (artikel 19), de begroting van de Stichting niet voorzag in specifieke posten voor diverse programma's die worden gefinancierd uit de bestemmingsontvangsten; constateert bovendien dat de Stichting 184 000 EUR heeft toegekend krachtens een programma dat werd gefinancierd uit de bestemmingsontvangsten, hoewel de daadwerkelijk binnengekomen;


7. demande à la Fondation de veiller à ce que des crédits ne soient mis à disposition que lorsque les recettes affectées correspondantes auront été perçues; relève, en fait, que la Cour des comptes a souligné que, contrairement à son règlement financier (article 19), la Fondation n'a pas établi, dans son budget, de rubriques spécifiques pour les différents programmes financés par des recettes affectées; constate toutefois que dans le cadre d'un programme financé par des recettes affectées, la Fondation a engagé un montant de 184 000 EUR alors que le montant des recettes affectées réellement perçues n'était que de 29 000 EUR;

7. verzoekt de Stichting ervoor te zorgen dat de kredieten alleen ter beschikking worden gesteld wanneer de bijbehorende bestemmingsontvangsten zijn ontvangen; merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag stelt dat, in strijd met het Financieel Reglement (artikel 19), de begroting van de Stichting niet voorzag in specifieke posten voor diverse programma's die worden gefinancierd uit de bestemmingsontvangsten; constateert bovendien dat de Stichting 184 000 EUR heeft toegezegd krachtens een programma dat werd gefinancierd uit de bestemmingsontvangsten, hoewel de daadwerkelijk binnengekomen bestemmingsontvangsten maar 29 000 EUR bedragen;


Mais ces sanctions n'auront vraiment d'intérêt, ne seront vraiment perçues que si elles sont relayées sur le terrain africain et que cessent ces espèces de complicités passives auxquelles on peut parfois assister.

Deze sancties hebben echter een vastomlijnd doel en zullen alleen goed aankomen indien ze in Afrika beter aar het publiek toe worden gecommuniceerd en indien de gedooghouding die we in sommige gevallen kunnen vaststellen, wordt bestreden.


Tant que les pays en développement n’auront rien à dire ou presque, dans sa politique et sa prise de décisions, la Banque mondiale restera perçue comme un instrument de contrôle aux mains des soi-disant riches, plutôt que comme une institution internationale axée sur la stabilité et le développement, dans un esprit de respect mutuel et de partenariat solide.

Zolang de ontwikkelingslanden geen echte inspraak in het beleid en de besluitvorming van de Wereldbank hebben, zal deze gepercipieerd blijven als een controle-instrument in handen van de zogenaamde rijken, in plaats van een internationale instelling die gericht is op stabiliteit en ontwikkeling, in een geest van wederzijds respect en solidair partnerschap.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     couleur libre perçue     couleur-ouverture perçue     moins-perçu     trop perçu     auront été perçues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront été perçues ->

Date index: 2021-11-24
w