Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi avoir voté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avoir droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales

actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Monfils déclare aussi avoir voté contre parce qu'il estime qu'il n'appartient pas à la préconstituante d'ouvrir à révision l'organisation de la justice à révision sans donner la moindre précision.

De heer Monfils verklaart dat hij ook heeft tegengestemd omdat hij meent dat het niet aan de preconstituante toekomt om de organisatie van het gerecht voor herziening vatbaar te verklaren zonder enige toelichting te geven.


M. Monfils déclare aussi avoir voté contre parce qu'il estime qu'il n'appartient pas à la préconstituante d'ouvrir à révision l'organisation de la justice à révision sans donner la moindre précision.

De heer Monfils verklaart dat hij ook heeft tegengestemd omdat hij meent dat het niet aan de preconstituante toekomt om de organisatie van het gerecht voor herziening vatbaar te verklaren zonder enige toelichting te geven.


6.7. Le vote peut aussi avoir lieu par procédure écrite, sauf si au moins trois membres du conseil de surveillance prudentielle disposant du droit de vote s'y opposent.

6.7. Stemmen kan ook middels een schriftelijke procedure plaatsvinden, tenzij ten minste drie over stemrecht beschikkende leden van de raad van toezicht hier bezwaar tegen maken.


Elles auraient besoin, dans ce cas, d'émettre des instruments de capital pour faciliter leur redressement; ces établissements, dont les instruments sans droit de vote ne sont généralement détenus que par les détenteurs d'instruments avec droit de vote, devraient donc avoir aussi la possibilité, à titre exceptionnel, de vendre des instruments sans droit de vote à des investisseurs extérieurs.

In dergelijke gevallen moeten deze instellingen kapitaalinstrumenten uitgeven die het herstel vergemakkelijken. Hoewel instrumenten zonder stemrechten gewoonlijk alleen in het bezit zijn van houders van instrumenten met stemrechten, moet het deze instellingen daarom toegestaan zijn aan externe investeerders uitzonderlijk ook instrumenten te verkopen waaraan geen stemrechten verbonden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour avoir toute garantie que le conseil d'administration soit doté d'un niveau de compétence et d'expérience aussi élevé que possible et faire en sorte que les secteurs les plus concernés soient étroitement associés aux travaux de l'Agence, il y a lieu que la Commission nomme au conseil d'administration des professionnels indépendants de ces secteurs, sans qu'ils aient le droit de participer aux votes, sur la base de leur mérite propre et de leur expé ...[+++]

Teneinde in de raad van bestuur het hoogste niveau van deskundigheid en ervaring te verzekeren en de nauwst betrokken sectoren bij de taken van het Agentschap te betrekken, duidt de Commissie onafhankelijke beroepsbeoefenaren uit die sectoren aan tot niet-stemgerechtigde leden van de raad van bestuur, op basis van hun persoonlijke verdiensten en ervaring op het gebied van veiligheid op zee en preventie van verontreiniging door schepen en niet als vertegenwoordigers van bepaalde beroepsorganisaties.


Pour bien comprendre la disposition qui fait l'objet de la question préjudicielle, il faut aussi savoir que sur la base de l'ensemble des considérations émises à l'occasion du vote de la loi du 24 décembre 1963, le Fonds des maladies professionnelles a, dès 1964, considéré que l'impact économique sur l'incapacité des victimes de maladies professionnelles ne pouvait, alors que celles-ci avaient cessé leurs activités professionnelles pour bénéficier d'une pension de retraite, avoir la même ample ...[+++]

Om de bepaling die het voorwerp uitmaakt van de prejudicile vraag goed te begrijpen, dient men ook te weten dat op basis van alle overwegingen die naar aanleiding van de goedkeuring van de wet van 24 december 1963 werden geformuleerd, het Fonds voor de Beroepsziekten vanaf 1964 heeft geoordeeld dat de economische weerslag op de ongeschiktheid van diegenen die door een beroepsziekte zijn getroffen, niet dezelfde omvang kon hebben, terwijl zij hun beroepsactiviteiten hadden stopgezet om een rustpensioen te genieten, als tijdens de periode waarin zij zich als actieve arbeidskrachten op de arbeidsmarkt aanboden, omdat die arbeidsmarkt aan al ...[+++]


(10) Certes, des actionnaires minoritaires peuvent avoir de puissants intérêts communs qui les amènent à ne pas agir l'un contre l'autre dans l'exercice de leurs droits de vote dans les entreprises concernées. Cela ne permet toutefois que rarement de conclure à l'existence d'un contrôle commun [à ce sujet, voir aussi la communication de la Commission concernant la notion de concentration au sens du règlement (CEE) n° 4064/89 du Con ...[+++]

(10) Sterke gemeenschappelijke belangen van minderheidsaandeelhouders kunnen er weliswaar toe leiden dat deze bij de uitoefening van hun stemrecht in de onderneming niet in strijd met elkaars belang handelen. Maar dit betekent slechts zelden dat van een gezamenlijke zeggenschap moet worden uitgegaan (zie in dit verband de mededeling van de Commissie over het begrip "concentratie" in Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad van 21 december 1989 betreffende de controle op concentraties op ondernemingen (PB nr. C 385 van 31. 12. 1994, blz. 5, punt 32)).


Les personnes qui séjournent ici depuis longtemps et prennent des engagements, paient des impôts et veulent assumer des responsabilités, doivent aussi avoir le droit de vote.

Wie hier lang verblijft en zich engageert, belastingen betaalt en verantwoordelijkheid wil dragen, moet ook stemrecht krijgen.


Cela implique deux aspects : le vote est non seulement un droit mais aussi une obligation et il doit avoir lieu dans une commune de Belgique, celle dans laquelle le citoyen a son domicile électoral et donc sa résidence habituelle.

Dat betekent dat de stemming niet alleen een recht is, maar ook een plicht en dat ze plaats moet hebben in een Belgische gemeente, namelijk de gemeente waarin de burger zijn kieswoonplaats en dus zijn gewone verblijfplaats heeft.


Dire que la N-VA ne revendique pas de la même manière et avec la même intensité que l'on étende le droit de vote des Belges à l'étranger pour les élections européennes comme elle le fait pour les élections pour les entités fédérées parce qu'il pourrait y avoir des problèmes de double comptage est un argument aussi faible que celui qu'il nous reproche d'utiliser sur les autres points.

De N-VA verdedigt de uitbreiding van het stemrecht voor de Belgen in het buitenland voor de Europese verkiezingen niet op dezelfde manier en met dezelfde intensiteit v als het stemrecht voor de verkiezingen voor de deelstaten omdat er problemen van dubbele telling zouden kunnen zijn. Dat argument is even zwak als het argument waarvan ons wordt verweten dat we het op andere punten gebruiken.




Anderen hebben gezocht naar : aussi avoir voté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi avoir voté ->

Date index: 2024-03-16
w