Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi baissé l'année " (Frans → Nederlands) :

Le nombre des condamnations n'est pas le seul à avoir diminué; la durée des peines a elle aussi baissé: l'année dernière, 4 personnes ont été condamnées à une peine de plus d'un an; en 2014, elles étaient encore 7.

Naast het aantal straffen nam ook de lengte van de straffen af : vorig jaar kregen vier mensen een straf van langer dan een jaar, in 2014 waren dat er nog zeven.


La baisse constatée l’année dernière peut être imputée à plusieurs facteurs dans l’environnement du système de noms de domaine (DNS) et au-delà, notamment la saturation du marché, une concurrence accrue, moins de promotions de la part des bureaux d’enregistrement qui se sont investis dans les registres des nouveaux gTLD et, parfois, la stagnation de certaines économies (qui a également eu des répercussions sur d’autres acteurs du secteur), mais aussi les initiatives soutenues visant à supprime ...[+++]

Deze daling in het afgelopen jaar kan worden toegeschreven aan een aantal factoren in het DNS-landschap ("Domain Name System", "domeinnamensysteem") en daarbuiten – zoals verzadiging van de markt, scherpere concurrentie, minder promotie door registrators die betrokken zijn bij nieuwe gTLD-registers, en in sommige gevallen stagnerende economieën – waarvan ook soortgelijke ondernemingen de impact ondervinden.


Malgré le constat que les familles forment le plus grand groupe, nous constatons aussi leur baisse en termes relatifs au cours des cinq dernières années.

Niettegenstaande de vaststelling dat families de grootste groep vormen, stellen we ook de voorbije vijf jaar procentueel een daling vast.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


La coproduction des F-16 présentait aussi bien des avantages (sur le plan de l'emploi) que des inconvénients (prix d'achat plus élevé à l'unité) par rapport à l'achat direct de ces avions de chasse aux États-Unis. 1. Quel a été le bénéfice (ou l'économie) pour le trésor public i) de la commande initiale (116 F-16 en 1975), si possible; ii) de la seconde commande (44 F-16 en 1983), si possible; iii) des programmes de modernisation; en termes de: a) baisse des dépenses pour les allocations de chômage; b) emplois supplémentaires cré ...[+++]

Coproductie in plaats van de F-16's rechtstreeks uit de VS kopen, had voordelen (werkgelegenheid) en nadelen (de aankoopprijs per toestel ligt hoger). 1. Wat was, voor telkens: i) de initiële bestelling (1975, 116 F-16's), indien mogelijk; ii) het tweede order (1983, 44 F16's), indien mogelijk; iii) de moderniseringsprogramma's; de winst (of minderuitgave) voor de staatskas inzake: a) minder uitgaven aan werkloosheidsvergoedingen; b) het aantal manjaren aan extra werkgelegenheid door het F-16 programma (graag opgesplitst in directe en indirecte extra werkgelegenheid); c) meer ontvangsten uit sociale bijdragen; d) meer ontvangsten uit bedrijfsbelastingen; e) meer ontvangsten uit inkomstenbelastingen; f) ...[+++]


En effet, là où il y a quelques années ces fonds spéculatifs investissaient dans les produits banquiers dits « à risques » - dont les plus célèbres étaient les subprimes - cette fois, aussi surprenant que cela puisse paraître, ils spéculent sur la baisse de certaines valeurs comme l'effondrement financier d'un État.

Terwijl die speculatieve fondsen enkele jaren geleden in zogenaamde risicovolle bankproducten investeerden, waarvan de bekendste de subprimes waren, speculeren ze nu, hoe verrassend dat ook kan lijken, op de daling van bepaalde waarden zoals de financiële ineenstorting van een staat.


Cette année, le résultat est le reflet exact d'une situation économique délicate et de ses répercussions diverses sur les fonctions publiques nationales: il tient compte des augmentations de salaires en Allemagne (+4,3 %), en Belgique (+2,5 %), au Luxembourg (+2,5 %), en France (+1,8 %) et au Royaume-Uni (+0,9 %), mais aussi des baisses de salaires de 3 % en Espagne et de 1,9 % aux Pays-Bas, ainsi que du gel des salaires en Italie (0 %).

De uitkomst van dit jaar weerspiegelt de moeilijke economische situatie en de gevolgen daarvan voor de ambtenaren in de lidstaten, die sterk variëren: de ambtenarensalarissen stegen in Duitsland (+4,3%), België (+2,5%), Luxemburg (+2,5%), Frankrijk (+1,8%) en het Verenigd Koninkrijk (+0,9%), maar daarnaast was er een daling in Spanje (-3%) en Nederland (-1,9%) en een bevriezing in Italië (0%).


À la suite de la plus grave crise économique de ces dernières décennies, la croissance potentielle du PIB a été revue à la baisse en 2010, mais aussi dans les années antérieures et postérieures, par rapport aux projections de base qui figurent dans le rapport 2009 sur le vieillissement.

Tengevolge van de grootste economische crisis sinds vele decennia is de potentiële groei van het bbp rond 2010 ten opzichte van de laagste projectie in het Vergrijzings­verslag 2009 naar beneden bijgesteld.


Par rapport aux périodes de référence antérieures (37,51 % en 1999, 40,47 % en 2000, 37,75 % en 2001 et 34,03 % en 2002), on observe une baisse considérable de 6,25 points sur quatre ans (2001-2004) et une diminution d’aussi grande ampleur (6,01 points) sur six années consécutives (1999-2004).

In vergelijking met de vorige referentieperioden (37,51% in 1999, 40,47% in 2000, 37,75% in 2001 en 34,03% in 2002) was er sprake van een aanzienlijke daling van 6,25 procentpunt over vier jaar (2001-2004) en een even grote daling (6,01 procentpunt) over zes opeenvolgende jaren (1999-2004).


Au cours de ces dernières années, l'ensemble de l'industrie du textile- habillement a dû faire face non seulement aux effets de la récession - et en particulier à la baisse de la demande, mais aussi à une progressive perte de compétitivité internationale.

De laatste jaren heeft de kleding- en textielindustrie niet alleen te kampen gehad met de gevolgen van de recessie, in het bijzonder met een dalende vraag, maar ook met een gestaag verlies aan internationaal concurrentievermogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi baissé l'année ->

Date index: 2023-12-10
w