Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi bien citer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il suffit de penser au scandale des tomates contaminées en Hongrie, mais nous pourrions tout aussi bien citer le scandale du porc contaminé à la dioxine, en janvier, en Allemagne.

We hoeven maar te denken aan het schandaal uit mei rond vergiftigde tomaten in Hongarije, maar we zouden ook het schandaal uit januari rond dioxinevarkens in Duitsland kunnen vermelden.


D'autres expériences européennes en Finlande, Ecosse, Pays Bas, Autriche, Portugal - pour ne citer qu'elles - ont aussi démontré le bien-fondé de cette méthodologie, notamment dans une perspective evidence based policy.

Andere Europese experimenten in Finland, Schotland, Nederland, Oostenrijk, Portugal - om er slechts enkele te noemen - hebben eveneens de doordachte aanpak van deze methodologie aangetoond, met name in het perspectief van een evidence based policy.


La vraie ligne de fracture, de plus en plus béante d’ailleurs, oppose, d’un côté, les partisans de la conciliation, comme plusieurs hommes d’État israéliens en ont montré l’exemple - je ne peux manquer de citer ici le nom glorieux de Yitzhak Rabin -, mais aussi des hommes d’État palestiniens, comme Yasser Arafat et Mahmoud Abbas, et, de l’autre côté, les fanatiques, aussi bien les fanatiques musulmans que les fanatiques du grand Is ...[+++]

De echte scheidingslijn, die steeds duidelijker zichtbaar wordt, loopt tussen de pleitbezorgers van verzoening enerzijds en de fanatici anderzijds. Verscheidene Israëlische leiders - uiteraard kan ik hier de roemrijke naam van Yitzhak Rabin niet onvermeld laten - en ook enkele Palestijnse staatslieden als Yasser Arafat en Mahmoud Abbas hebben bewezen dat ze tot die eerste groep behoren. De tegenpartij bestaat zowel uit moslimfanatici als uit aanhangers van een Groot Israël. Het is overigens geen geheim meer dat zi ...[+++]


Je ne vais pas tous vous citer, mais Jeanine Hennis-Plasschaert est là, Sophie in’t Veld est là, M Lambert est là, M. Busuttil aussi, Antonio, Barbara; je voudrais vraiment tous vous remercier et vous dire, eh bien, au revoir.

Ik zal niet iedereen noemen, maar ik zie Jeanine Hennis-Plasschaert, Sophie in 't Veld, mevrouw Lambert, de heer Busuttil, Antonio, Barbara.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au chapitre des déceptions, nous pouvons citer l'usage croissant (et que le rapporteur juge intempestif) de la procédure du vote par collège séparé qui constitue la négation même de la nature paritaire de l'APP aussi bien que de son caractère parlementaire.

Een van de teleurstellende aspecten is dat steeds vaker de (door uw rapporteur ongepast geachte) procedure van gescheiden stemmingen wordt gevolgd, hetgeen een ontkenning is van de paritaire aard van de PPV en van haar parlementaire karakter.


Ces services incluent aussi bien les services administratifs que les activités sur le terrain; à titre d'exemples, on peut citer la vérification de la conformité avec les plans d'exécution, les visites périodiques sur le chantier destinées à mesurer l'état d'avancement des travaux et la qualité de ceux-ci, l'aide au client et à l'entrepreneur dans l'interprétation des documents contractuels ainsi que tout autre conseil sur les questions techniques qui pourraient se poser durant la phase de construction.

Deze diensten omvatten zowel de administratieve diensten als de werkzaamheden op het terrein; voorbeelden hiervan zijn het nazicht of er overeenstemming is met de uitvoeringsplannen, regelmatige bezoeken op de werf om de voortgang en de kwaliteit van de werken na te gaan, hulp aan de klant en aan de aannemer bij de uitlegging van de contractuele documenten evenals alle ander advies inzake technische vragen die tijdens de bouwfase zouden kunnen rijzen.


Ces services comprennent aussi bien les services administratifs que les activités sur le terrain; à titre d'exemples, on peut citer l'inspection des ouvrages, la rédaction de rapports sur l'état d'avancement des travaux, l'établissement de certificats pour les paiements à effectuer à l'entrepreneur, les conseils au client et à l'entrepreneur sur l'interprétation des documents contractuels, ainsi que tout autre conseil sur les questions à caractère technique qui peuvent se poser au fil des travaux de construction.

Die diensten omvatten zowel de administratieve diensten als de werkzaamheden ter plaatse; bij wijze van voorbeeld kunnen vermeld worden de inspectie van de bouwwerken, het opmaken van verslagen over de vordering van de werken, het opstellen van getuigschriften voor de aan de aannemer te verrichten betalingen, de adviezen aan de klant en aan de aannemer inzake de verklaring van de contractuele documenten evenals alle andere adviezen over vraagstukken van technische aard die in de loop van de bouwwerken kunnen opduiken.


Je tiens aussi à remercier les députés du Parlement qui se sont occupés avec intensité du projet. Les membres de la commission de la culture, bien sûr, mais aussi les différentes commissions consultées pour avis, et je voudrais citer le rapporteur, Mme Echerer, MM. Fiori, Rocard et Wynn.

Ik hecht er ook aan de afgevaardigden van het Parlement te bedanken die zich intens met het project hebben beziggehouden. De leden van de commissie cultuur natuurlijk, maar ook de verschillende commissies die om hun mening zijn gevraagd. Ik noem verder de rapporteur, mevrouw Echerer en de heren Fiori, Rocard en Wynn.


Il n'y est pas fait mention d'un " graduat en marketing" alors que ces études forment à la fonction d'agent immobilier tout aussi bien, sinon mieux, qu'un " graduat en topographie" pour ne citer qu'un exemple.

Een " graduat en marketing" (graduaat in de marketing) staat dan weer nergens vermeld, hoewel die studie iemand evengoed, en zelfs beter, opleidt voor het beroep van vastgoedmakelaar als pakweg een " graduat en topographie" (opleiding tot " gegradueerde in de topografie" ).


J'ai déjà évoqué la journée d'étude sur la Constitution, mais je pourrais citer aussi bien le séminaire sur les thèmes de Pékin +10 et la place de la femme dans le cadre du vieillissement de la population, qui a également eu lieu la semaine dernière dans l'hémicycle, à l'initiative du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre hommes et femmes et du groupe de travail « Vieillissement de la population ».

Ik verwees reeds naar de studiedag over de Grondwet, maar moet net zo goed verwijzen naar het colloquium over de thema's Peking +10 en de plaats van de vrouw in de vergrijzingsproblematiek, dat eveneens vorige week plaatsvond in het halfrond op initiatief van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen en van de Werkgroep Vergrijzing.




D'autres ont cherché : aussi bien citer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi bien citer ->

Date index: 2024-04-13
w