Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi clairement montré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a aussi clairement montré qu'il était nécessaire de donner davantage d'importance à la transparence et au contrôle ainsi qu'à l'évaluation appropriée des régimes de très grande ampleur, eu égard à leurs effets sur la concurrence dans le marché intérieur.

Tegelijk bleek daarbij ook dat de transparantie, monitoring en gedegen doorlichting van zeer grote regelingen moet worden versterkt, gezien hun effecten voor de mededinging op de interne markt.


Selon moi, la discussion a aussi clairement montré que l’industrie automobile européenne traverse un long processus de restructuration et qu’il faut en tenir compte.

Verder weerklonk in het debat luid en duidelijk dat de Europese automobielsector door een langdurige herstructurering heen gaat en dat dit feit zeker niet uit het oog mag worden verloren.


Certains affirment que les solutions de remplacement du DCM peuvent être tout aussi, voire plus, dangereuses, mais les études de la Commission et d’autres ont clairement montré qu’elles le sont bien moins.

Met betrekking tot DCM zijn er mensen die tegenwerpen dat de alternatieven mogelijk minstens net zo gevaarlijk zijn, zo niet gevaarlijker, maar de beoordelingen door de Commissie en anderen hebben duidelijk aangetoond dat de alternatieven beduidend minder gevaarlijk zijn.


Deuxièmement, cette question montre tout aussi clairement que nous devons, en tant qu’Union, élaborer une politique commune de l’énergie.

Ten tweede maakt deze kwestie ook duidelijk dat de Europese Unie dringend een gemeenschappelijk energiebeleid moet ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela montre aussi clairement l’importance vitale et l’urgence d’une révision fondamentale de la ligne 4 – «L’UE en tant que partenaire mondial» – en particulier.

Hieruit blijkt overigens ook het grote belang en de noodzaak van een grondige herziening van rubriek 4 – De EU als globale partner.


Votre rapporteur souligne que la protection des consommateurs dans l'UE revêt aussi une dimension externe, ainsi que les récents incidents sur l'importation de jouets dangereux l'ont clairement montré.

Uw rapporteur onderstreept dat de consumentenbescherming in de EU ook een externe dimensie heeft, zoals onlangs duidelijk is gebleken uit de incidenten met de invoer van onveilig speelgoed.


Des recherches approfondies visant à élaborer des critères appropriés pour les navires neufs ont clairement montré que si la hauteur métacentrique et le franc-bord constituaient des paramètres importants pour la capacité de survie des navires à passagers, l'aire sous-tendue par la courbe de stabilité résiduelle était aussi un facteur primordial.

Uitgebreid onderzoek ten behoeve van de ontwikkeling van geschikte criteria voor nieuwe vaartuigen heeft duidelijk aangetoond dat, naast belangrijke parameters voor het overlevingsvermogen van passagiersschepen als GM en vrijboord, het oppervlak onder de reststabiliteitskromme eveneens een belangrijke factor vormt.


Des recherches approfondies visant à élaborer des critères appropriés pour les navires neufs ont clairement montré que si la hauteur métacentrique et le franc-bord constituaient des paramètres importants pour la capacité de survie des navires à passagers, l'aire sous-tendue par la courbe de stabilité résiduelle était aussi un facteur primordial.

Uitgebreid onderzoek ten behoeve van de ontwikkeling van geschikte criteria voor nieuwe vaartuigen heeft duidelijk aangetoond dat, naast belangrijke parameters voor het overlevingsvermogen van passagiersschepen als GM en vrijboord, het oppervlak onder de reststabiliteitskromme eveneens een belangrijke factor vormt.


L'arrivée organisée des réfugiés encouragera aussi l'opinion publique à soutenir le système d'asile, comme l'a clairement montré l'arrivée ordonnée des réfugiés kosovars dans les États membres de l'UE pendant le conflit au Kosovo;

De ordelijke binnenkomst van vluchtelingen zal ook de publieke steun voor het asielstelsel vergroten, zoals duidelijk is gebleken bij de ordelijke binnenkomst van de Kosovaarse vluchtelingen in de EU-lidstaten tijdens het conflict in Kosovo;


L'étude entreprise en vue du présent rapport a clairement montré que de nombreux établissements ne respectaient pas les obligations d'information préalable prévues aussi bien par les directives que par les mesures d'application nationales.

Het ter onderbouwing van dit verslag verrichte onderzoek heeft onomstotelijk aangetoond dat veel instellingen niet voldoen aan de verplichtingen betreffende informatie vooraf zoals deze in zowel de richtlijn als de nationale omzettingswetgeving zijn vastgelegd.




D'autres ont cherché : aussi clairement montré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi clairement montré ->

Date index: 2024-11-11
w