Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
Couple d'interlocuteurs
De panique
Etat
Interlocuteur social
Interlocuteurs sociaux
Partenaires sociaux

Vertaling van "aussi comme interlocuteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux

georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.




aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Le VARIO agira aussi comme interlocuteur flamand et représentant de la Flandre auprès d'organes d'avis nationaux et internationaux analogues.

Art. 4. De VARIO zal ook optreden als Vlaamse gesprekspartner en vertegenwoordiger van Vlaanderen bij analoge nationale en internationale adviesorganen.


Les États membres sont invités à: évaluer systématiquement l’impact de la législation sur les PME en recourant à un «test PME», tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; présenter chaque année, à une période définie, une planification de la législation relative aux entreprises devant entrer en vigueur au cours de la période budgétaire suivante; appliquer le principe de la «priorité aux PME» non seulement à la législation, mais aussi aux procédures administratives qui concernent les PME (par exemple en inst ...[+++]

De lidstaten worden verzocht: aan de hand van een mkb-toets stelselmatig de gevolgen van wetgeving voor het mkb te beoordelen en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; elk jaar op een vast tijdstip vooruit te plannen welke ondernemingsgerelateerde wetgeving in de komende begrotingsperiode in werking zal treden; het "denk eerst klein"-principe niet alleen op wetgeving toe te passen maar ook op administratieve procedures die van invloed zijn op het mkb (bv. door één gesprekspartner in te voeren en minder verslagleggingsverplichtingen).


Ce sont aussi les interlocuteurs qui, au Conseil central de l'Économie, établiront une fois l'an le rapport technique sur les marges maximales disponibles pour l'évolution du coût salarial en termes nominaux.

Het zijn eveneens de gesprekspartners die in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven één maal per jaar het technisch verslag zullen opstellen inzake de maximale marges die beschikbaar zijn voor de evolutie van de loonkost in nominale termen.


C'est donc le pays assumant la présidence du Conseil Affaires générales qui sera aussi son interlocuteur.

Het land dat het voorzitterschap van de Raad Algemene Zaken bekleedt, zal dus zijn gesprekspartner zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ligne avec notre position, nous regrettons la condamnation à laquelle vous faites référence et continueront à aborder ce sujet avec nos interlocuteurs marocains à tous les niveaux, comme nous le faisons aussi ailleurs où la loi discrimine les personnes LGBTI (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex).

In lijn hiermee betreuren wij uiteraard de veroordeling waarnaar u verwijst en wij zullen dit onderwerp blijven aankaarten bij onze Marokkaanse gesprekspartners op alle niveaus, zoals wij dat overal doen waar de wet LGBTI-personen (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) discrimineert.


Le principe de l'efficacité est lui aussi capital : M. De Vos doute que la solution proposée par Mme Cantillon soit plus efficace que ce que les interlocuteurs sociaux font actuellement, c'est-à-dire évaluer les projets sur la base des critères fixés par les interlocuteurs sociaux.

Belangrijk is ook het uitgangspunt van efficiëntie : de heer De Vos twijfelt eraan of het voorstel van mevrouw Cantillon meer efficiënt zou kunnen werken dan hetgeen de sociale partners nu aan het doen zijn, met name de evaluatie van de projecten op basis van de door de sociale partners uitgewerkte criteria.


Le principe de l'efficacité est lui aussi capital : M. De Vos doute que la solution proposée par Mme Cantillon soit plus efficace que ce que les interlocuteurs sociaux font actuellement, c'est-à-dire évaluer les projets sur la base des critères fixés par les interlocuteurs sociaux.

Belangrijk is ook het uitgangspunt van efficiëntie : de heer De Vos twijfelt eraan of het voorstel van mevrouw Cantillon meer efficiënt zou kunnen werken dan hetgeen de sociale partners nu aan het doen zijn, met name de evaluatie van de projecten op basis van de door de sociale partners uitgewerkte criteria.


Les États de la mer Noire resteraient les principaux interlocuteurs de l'UE, aussi bien dans un contexte bilatéral que dans le cadre de discussions à l'échelle régionale.

De Zwarte Zeelanden blijven de belangrijkste gesprekspartners van de EU, zowel in bilateraal verband als bij besprekingen op regionaal niveau.


Ceci se traduit, dans les PO régionaux, par la concrétisation du concept de coresponsabilité entre les autorités centrales et régionales dans les fonctions attribuées à l'autorité de gestion, et, au niveau des interlocuteurs économiques et sociaux, par leur participation, pour la première fois dans la mise en oeuvre des Fonds en Espagne, aux réunions du comité de suivi aussi bien du CCA que des différents PO.

In de regionale OP's blijkt dit hieruit, dat de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de centrale en regionale overheden concreet gestalte heeft gekregen in functies in de beheersautoriteit en dat de economische en sociale gesprekspartners voor de eerste keer sinds het begin van de tenuitvoerlegging van de Fondsen in Spanje hebben deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité van het CB en de verschillende OP's.


Car Schiltz en tant que Flamand fut aussi un interlocuteur apprécié des francophones et il ne s'écarta jamais de ses principes démocratiques qui impliquaient que chaque réforme de l'État devait s'appuyer sur une majorité dans toutes les Communautés et Régions.

Want Schiltz was als Vlaming ook voor de Franstaligen een gewaardeerde gesprekspartner en week nooit af van zijn democratische uitgangspunten, die voor hem inhielden dat elke staatshervorming op een meerderheid in alle gemeenschappen en gewesten moest steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi comme interlocuteur ->

Date index: 2025-03-05
w