Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
De panique
Etat
Fax
Saluer

Vertaling van "aussi de saluer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais saluer la qualité des contributions des autorités belges et de toutes les parties prenantes au niveau de la Belgique dans les discussions qui ont eu lieu au Conseil lors de l'adoption de la directive, mais aussi dans les groupes d'experts et au sein du comité régulatoire dans le cadre de la comitologie, c'est-à-dire pour les directives de mise en œuvre.

De Belgische overheden en betrokken partijen hebben goed meegewerkt aan de uitwerking van de huidige maatregelen, zowel bij de besprekingen over de richtlijn binnen de Raad als in de groepen van experts in de regelgevende comités in het kader van de comitologie voor de uitvoeringsrichtlijnen.


Qu'en sera-t-il alors, demande le préopinant, lorsque les proches souhaitent saluer le corps aussi bien avant qu'après l'autopsie ?

Wat gebeurt er dan, zo vraagt de vorige spreker, wanneer de nabestaanden het lichaam zowel vóór als na de autopsie willen groeten ?


– (FI) Madame la Présidente, je tiens moi aussi à saluer Mme Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui nous honore aujourd’hui de sa présence.

− (FI) Mevrouw de Voorzitter, ook ik begroet barones Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, die ons vandaag met een bezoek vereert.


J’en profite aussi pour saluer le courage, la force d’âme et la résistance pacifique du peuple tibétain dont l’exemple nous inspire tous.

Ik wil van deze gelegenheid ook gebruikmaken om hulde te brengen aan de moed, de standvastigheid en het vreedzame verzet van het Tibetaanse volk, wiens voorbeeld voor iedereen van ons een bron van inspiratie is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant, il peut bien sembler raisonnable de procéder à une analyse de l’impact, et l’objectif de réduire les coûts administratifs et de simplifier la législation est aussi à saluer, mais l’UE le fait déjà depuis des années et les citoyens et les entreprises n’en voient guère le résultat.

Welnu, het mag weliswaar zinvol lijken om een effectbeoordeling uit te voeren en het doel van vermindering van de administratieve kosten en vereenvoudiging van de wetgeving is eveneens toe te juichen, dat neemt niet weg dat de EU dit al jarenlang doet, maar dat de ondernemingen en burgers hier weinig van hebben kunnen merken.


Je tiens aussi à saluer les professionnels, qui ont fait preuve d’une grande ouverture d’esprit, et je tiens à leur dire que je ne me sens pas quitte envers eux.

Ik breng hulde aan de professionals zelf, die blijk hebben gegeven van een open geest.


6. Il convient aussi de saluer la volonté de la Commission de mener une consultation aussi large que possible, avec les organismes de radiodiffusion télévisuelle, les publicitaires, les consommateurs, les régulateurs nationaux, les décideurs politiques et les autres parties intéressées.

6. Ook kunnen wij ingenomen zijn met de toezegging van de Commissie om in zo ruim mogelijke kring gesprekken aan te gaan met omroeporganisaties, reclamemakers, consumenten, nationale regelgevende instanties, beleidsmakers en andere betrokken partijen.


Je souhaite aussi saluer les efforts de la présidence allemande, et pour ce qui concerne notre Conseil, de mon ami Théo Waigel, pour les avancées de ces six derniers mois.

Ik zou ook het Duitse Voorzitterschap willen danken voor zijn inspanningen en, wat onze Raad betreft, mijn vriend Theo Waigel voor de vooruitgang die wij de afgelopen zes maanden hebben ge- boekt.


Je voudrais aussi saluer le concours des organisations professionnelles et des experts qui nous ont assisté au cours de ces travaux.

Mijn dank gaat ook uit naar de beroepsverenigingen en experts die ons bij de werkzaamheden hebben bijgestaan.


Il faut aussi saluer le fait que la Turquie accueille en ce moment près de 500 000 réfugiés en provenance de Syrie et que le gouvernement s'est engagé dans un processus de paix avec le PKK ce qui est, en soi, remarquable.

Lof ook voor het feit dat Turkije momenteel bijna 50 000 vluchtelingen uit Syrië opvangt en dat de regering een vredesproces met de PKK heeft opgestart.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     aussi faible que raisonnablement possible     de panique     saluer     aussi de saluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi de saluer ->

Date index: 2024-12-22
w