Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «aussi doivent transmettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On répare aussi un oubli précédent en ajoutant les offices de tarification à la liste des personnes ou organismes qui doivent transmettre des données ou documents à l'INAMI et auxquels le Service d'évaluation et de contrôle médicaux a accès.

Men herstelt ook een vorige vergetelheid door de tarificatiediensten toe te voegen aan de lijst van de personen of organismen die gegevens of documenten moeten overmaken aan het RIZIV en waar de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle toegang toe heeft.


Cet article prévoirait donc que les services de police, mais aussi l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et les services d'appui doivent transmettre les règlements et directives ainsi que tous les documents réglant le comportement des membres de ces services.

Dat artikel bepaalt nu dat de politiediensten en voortaan ook het Coördinatieorgaan voor de veiligheid en de ondersteunende diensten alle interne reglementen en richtlijnen en alle documenten moeten meedelen die de handelwijze van de leden van die diensten regelen.


On répare aussi un oubli précédent en ajoutant les offices de tarification à la liste des personnes ou organismes qui doivent transmettre des données ou documents à l'INAMI et auxquels le Service d'évaluation et de contrôle médicaux a accès.

Men herstelt ook een vorige vergetelheid door de tarificatiediensten toe te voegen aan de lijst van de personen of organismen die gegevens of documenten moeten overmaken aan het RIZIV en waar de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle toegang toe heeft.


Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, b ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aéroports régionaux plus petits doivent trouver le moyen de transmettre en permanence le message lié à leur marque à un public aussi large que possible.

Kleinere regionale luchthavens moeten een middel vinden om de boodschap in verband met hun merk voortdurend over te brengen naar een zo groot mogelijk publiek.


Dans ces cas, le collège détermine aussi les données que les organismes assureurs doivent lui transmettre trimestriellement, ainsi que les modalités de cette transmission et ce, notamment en vue de pouvoir suivre l'évolution des dépenses du Fonds spécial de solidarité »;

In deze gevallen bepaalt het college ook de gegevens die de verzekeringsinstellingen hem driemaandelijks moeten toezenden alsook de modaliteiten van deze toezending teneinde onder meer de evolutie van de uitgaven van het Bijzonder Solidariteitsfonds te kunnen volgen »;


Aussi, les SLS doivent-elles se demander dans quelle mesure il est nécessaire et même encore judicieux de transmettre à l’administration plusieurs demandes pour chaque candidat-locataire: lors de l’inscription, plus tard lors de l’attribution éventuelle, et plus tard encore, lors de contrôles périodiques, et ceci parfois par plusieurs SLS pour le même candidat-locataire.

De SHM’s dienen zich dan ook af te vragen in welke mate het nodig en zelfs nog langer verantwoord is om voor elke kandidaat-huurder meerdere aanvragen te versturen naar de administratie: bij inschrijving, later bij eventuele toewijzing en nog later bij periodieke controles en dit soms door meerdere SHM’s voor dezelfde kandidaat-huurder.


Les autorités ne sont pas seulement tenues de transmettre leurs besoins avant la formation de base mais elles doivent aussi engager effectivement le nombre d'inspecteurs demandés.

Zo zijn de overheden niet alleen gehouden tot het doorgeven van hun behoeften voorafgaand aan de basisopleiding maar dienen zij het door hen gevraagde aantal inspecteurs ook effectief aan te nemen.


Ils doivent donc transmettre aussi bien leurs horaires et leurs lieux de compétitions et d'entraînements ainsi que leur résidence quotidienne et l'endroit où ils peuvent être contactés pendant une heure par jour pour un contrôle antidopage (« timeslot »).

Ze moeten dus zowel het tijdstip als de plaats van hun wedstrijden en trainingen doorgeven, evenals hun dagelijkse verblijfplaats en de plaats waar ze gedurende één uur per dag zeker bereikbaar zijn voor een dopingcontrole (het « timeslot »).


Elles doivent aussi s'engager à transmettre, sur demande des agents compétents du Ministère des Affaires économiques, les éléments comptables nécessaires à l'appréciation de leur solvabilité».

Zij moeten zich ook ertoe verbinden om op verzoek van de bevoegde ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken de boekhoudkundige gegevens te verschaffen die noodzakelijk zijn om hun solvabiliteit te kunnen beoordelen».




D'autres ont cherché : aussi doivent transmettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi doivent transmettre ->

Date index: 2021-05-17
w