Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi efficace soit-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai déjà interrogé, en amont, les motifs et le bien-fondé de cette décision (question n° 753 du 9 novembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58, page 128), étant donné que le recours aux logiciels libres paraissait une solution tout aussi efficace et beaucoup moins onéreuse.

Ik heb u in het verleden al vragen gesteld over de redenen en de gegrondheid van die beslissing (vraag nr. 753 van 9 november 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58, blz. 128).


Il importe bien entendu qu’un tel système d’alerte soit aussi efficace que possible et que les situations difficiles et dangereuses dans lesquelles les victimes (potentielles) peuvent se trouver soient prises en considération dans le cadre de son développement.

Het is uiteraard van belang dat een dergelijk alarmsysteem zo efficiënt mogelijk is en dat er in de ontwikkeling rekening wordt gehouden met de moeilijke en gevaarlijke situaties waarin de (potentiële) slachtoffers zich kunnen bevinden.


Compte tenu également des résultats positifs de ses récentes analyses d'ADN de poissons dans le commerce, l'Inspection a défini une stratégie visant à effectuer des contrôles de manière aussi efficace que possible dans les restaurants.

Rekening houdend ook met de positieve resultaten van haar recente DNA-analyses van vis in de handel, heeft de Inspectie een strategie bepaald om zo efficiënt mogelijk controles uit te voeren in de restaurants.


Cependant, il est clair que toutes les données, en tenant compte d'une utilisation admissible tel que prévu dans les dispositions légales en la matière, sont utilisées pour lutter aussi efficacement que possible contre la fraude fiscale.

Maar, het mag duidelijk zijn dat alle gegevens, met in achtneming van een geoorloofd gebruik ervan zoals voorzien in de wettelijke bepalingen ter zake, worden aangewend om de fiscale fraude zo efficiënt mogelijk aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Intérieur prépare actuellement toutefois une solution afin de pouvoir avertir aussi rapidement et aussi efficacement que possible la population lors d'une situation d'urgence via la projet Be-alert.

Binnenlandse Zaken werkt momenteel wel aan een oplossing om bij een noodsituatie de bevolking zo snel en zo efficiënt mogelijk te verwittigen via het project Be-alert.


1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au contrôle préalable des concentrations mais aussi grâce à l'examen des accords notifiés ­, qu'une ou plusieurs entreprises acquièrent au détriment de ...[+++]

1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of meer ondernemingen ten nadele van bestaande of potentiële mededingers en ten nadele van de verbruikers, zich een buitensporige marktpositie zouden toeëigenen.


L’objectif global de ce nouveau plan est que chaque citoyen belge ait accès aux technologies de l’information et de la communication, puisse les apprendre, dans des circonstances aussi efficaces et sures que possible, et soit en mesure de les utiliser de façon autonome et efficace, selon qu’il en a besoin dans sa vie professionnelle ou privée.

De algemene doelstelling van dit nieuwe plan is dat elke Belgische burger toegang krijgt tot de informatie- en communicatietechnologieën, ze in zo doeltreffend en veilig mogelijke omstandigheden kan leren en in staat is om er autonoom en doeltreffend gebruik van te maken naargelang hij ze nodig heeft in zijn leven, op beroeps- of privévlak.


1. Le législateur de 1991 a tout d'abord décidé la création d'une autorité nationale de concurrence, juridiction administrative, à laquelle il a conféré des compétences très larges qui devaient permettre à celle-ci d'intervenir de manière efficace soit pour ordonner la cessation de pratiques restrictives de concurrence, soit pour éviter ­ grâce au contrôle préalable des concentrations mais aussi grâce à l'examen des accords notifiés ­, qu'une ou plusieurs entreprises acquièrent au détriment de ...[+++]

1. De wetgever heeft in 1991 eerst en vooral tot de oprichting van een nationale mededingingsautoriteit besloten en aan dit administratief rechtscollege erg ruime bevoegdheden toevertrouwd die haar in staat moesten stellen om op doeltreffende wijze een einde te stellen aan restrictieve mededingingspraktijken of om ­ dankzij een voorafgaand concentratietoezicht en dankzij het onderzoek van de aangemelde overeenkomsten ­ te voorkomen dat een of meer ondernemingen ten nadele van bestaande of potentiële mededingers en ten nadele van de verbruikers, zich een buitensporige marktpositie zouden toeëigenen.


(26) Ibid., 2542, point 10 : « Toutefois, pour qu'une telle procédure nationale de contrôle soit justifiée au regard des exigences de l'article 36 du Traité, il faut que l'objectif visé ne puisse pas être atteint de manière aussi efficace par des mesures moins restrictives des échanges intracommunautaires (.).

(26) Ibid. , r.o. 10, 2542 : «Een dergelijke nationale controleprocedure is evenwel slechts gerechtvaardigd uit hoofde van artikel 33 E.E.G.-Verdrag, indien het beoogde doel niet even goed kan worden bereikt door maatregelen die het intracommunautair handelsverkeer minder beperken (.).


À son niveau d'intervention, le Comité R n'aura de cesse de vérifier que la coopération mutuelle, légalement organisée (articles 9, 11, 4º, § 3, 14, deuxième alinéa, 16 et 20 de la loi du 18 décembre 1998) entre ces services et d'autres, soit assurée de manière aussi efficace que possible.

Op zijn niveau moet het Comité I er voortdurend op toezien dat de wettelijk georganiseerde onderlinge samenwerking (artikelen 9, 11, 4º, § 3, 14, lid 2, 16 en 20 van de wet d.d. 18 december 1998) tussen deze en andere diensten zo doeltreffend mogelijk verloopt.




D'autres ont cherché : aussi efficace soit-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi efficace soit-il ->

Date index: 2023-05-13
w