Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "aussi faire référence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A ce propos, on peut aussi faire référence au point 5.4. du Plan d'action national de « Lutte contre la traite des êtres humains 2015-2019 » (1), lequel renvoie à l'évaluation de cette circulaire qui a été achevée en 2014.

Daarnaast kan ook worden gerefereerd aan actiepunt 5.4. van het Nationaal Actieplan "Strijd tegen mensenhandel - 2015-2019" (1) waarin wordt verwezen naar de evaluatie van deze omzendbrief die beëindigd werd in 2014.


On peut aussi faire référence à deux lois récentes du 25 juin 1998 : la loi réglant la responsabilité (verantwoordelijkheid) pénale des ministres et la loi spéciale réglant la responsabilité (verantwoordelijkheid) pénale des membres du gouvernements de communauté ou de région (Moniteur belge du 27 juin 1998).

Er kan ook verwezen worden naar twee recente wetten van 25 juni 1998 : de wet tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers en de bijzondere wet tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van leden van een gemeenschaps- of gewestregering (Belgisch Staatsblad van 27 juni 1998).


Il faut aussi faire référence aux commissions médicales provinciales où les mandataires infirmiers sont depuis toujours proposés par les associations professionnelles sans que cela pose de réelles difficultés.

We verwijzen ook naar de provinciale geneeskundige commissies waarin de afgevaardigden van de verpleegkundigen altijd al door de beroepsverenigingen werden voorgedragen zonder dat dit problemen opleverde.


Une demande d'autorisation de mise sur le marché en vue d'un usage pédiatrique devrait aussi pouvoir faire référence à des données contenues dans le dossier d'un médicament qui est ou a été autorisé dans la Communauté.

In een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen voor pediatrisch gebruik moet voorts kunnen worden verwezen naar gegevens in het dossier van een geneesmiddel dat in de Gemeenschap is of wordt toegelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant souhaite aussi faire référence au rôle de la victime et de la partie civile dans la procédure pénale.

Verder wenst spreker ook te verwijzen naar de rol van het slachtoffer en de burgerlijke partij in het strafproces.


Il faudrait aussi faire référence à la Conférence mondiale sur les femmes de Pékin en 1995, où les autorités chinoises avaient quand même prêté l'oreille aux discours sur l'égalité entre les femmes et les hommes.

Ook moet verwezen worden naar de Internationale Vrouwenconferentie van Peking in 1995, waar de Chinese autoriteiten toch geluisterd hadden naar de toespraken over gelijkheid tussen vrouwen en mannen.


Enfin, on doit aussi faire référence au huitième considérant préliminaire: “La situation des réfugiés devrait demander une attention particulière, à cause des raisons qui les ont contraints à fuir leur pays et qui les empêchent d'y mener une vie en famille normale.

Tot slot dient verwezen te worden naar de achtste preliminaire overweging van de Gezinsrichtlijn : " De situatie van vluchtelingen vraagt bijzondere aandacht vanwege de redenen die hen ertoe hebben gedwongen hun land te ontvluchten en die hen beletten aldaar een gezinsleven te leiden.


À la suite de l'adoption du troisième paquet ferroviaire, il convient de faire référence à la directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à la certification des conducteurs de train assurant la conduite de locomotives et de trains sur le système ferroviaire dans la Communauté (ci-après dénommée «directive sur les conducteurs de trains»), qui confie plusieurs tâches à l'Agence et lui donne aussi la possibilité d'adresser des recommandations.

Ingevolge de vaststelling van het derde spoorwegpakket moet worden verwezen naar Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 inzake de certificering van machinisten die locomotieven en treinen op het spoorwegsysteem van de Gemeenschap besturen („de machinistenrichtlijn”), waarin diverse door het bureau te verrichten taken zijn vastgesteld en uit hoofde waarvan het bureau ook aanbevelingen kan doen.


Toutefois, la nécessité de mettre au point et de faire valider de nouvelles méthodes ne cesse de croître, aussi convient-il d’établir formellement un laboratoire de référence dans l’Union pour la validation de méthodes alternatives.

Niettemin is de groeiende noodzaak voelbaar om nieuwe methoden te ontwikkelen en ter validering in te dienen; dit betekent dat er in de Unie formeel een referentielaboratorium voor de validering van alternatieve methoden moet worden opgericht.


Ces priorités d'action seront aussi précises que possible compte tenu du thème abordé et constitueront dès lors des critères de référence qui pourront faire l'objet d'un suivi et d'une évaluation.

Deze actieprioriteiten zullen zo nauwkeurig mogelijk worden omschreven, afhankelijk van de kwestie waarover het gaat, en zullen dus benchmarks vormen die kunnen worden gemonitord en geëvalueerd.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     aussi faire référence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi faire référence ->

Date index: 2024-12-24
w