Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi les organisations environnementales elles-mêmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son communiqué de cette année, le Comité d'examen du respect des dispositions de la Convention d'Aarhus demande explicitement que la Belgique prenne les initiatives législatives nécessaires pour que soit maintenue effectivement la politique environnementale, ce qui signifie que non seulement les individus mais aussi les organisations environnementales elles-mêmes doivent pouvoir ester en justice.

In de mededeling van dit jaar vraagt het Comité voor toezicht op de naleving van de bepalingen van het Aarhus-Verdrag uitdrukkelijk dat België de noodzakelijke wetgevende stappen zou ondernemen om het milieubeleid op een effectieve manier te handhaven. Het communiqué bedoelt hiermee dat niet alleen individuen maar ook de milieuorganisaties zelf in rechte moeten kunnen optreden.


Dans son communiqué de cette année, le Comité d'examen du respect des dispositions de la Convention d'Aarhus demande explicitement que la Belgique prenne les initiatives législatives nécessaires pour que soit maintenue effectivement la politique environnementale, ce qui signifie que non seulement les individus mais aussi les organisations environnementales elles-mêmes doivent pouvoir ester en justice.

In de mededeling van dit jaar vraagt het Comité voor toezicht op de naleving van de bepalingen van het Aarhus-Verdrag uitdrukkelijk dat België de noodzakelijke wetgevende stappen zou ondernemen om het milieubeleid op een effectieve manier te handhaven. Het communiqué bedoelt hiermee dat niet alleen individuen maar ook de milieuorganisaties zelf in rechte moeten kunnen optreden.


Art. 11. II est interdit de recevoir, pour la même période de stage, une allocation financière d'une autorité belge ou étrangère, ou de l'organisation multilatérale elle-même.

Art. 11. Het is niet toegestaan om voor dezelfde stageperiode een financiële toelage te ontvangen van een Belgische of buitenlandse overheid of van de multilaterale organisatie zelf.


À l'avenir, les entités locales pourront organiser cela elles-mêmes dans les limites de leur enveloppe.

In de toekomst zullen de lokale entiteiten dit zelf kunnen organiseren binnen hun beschikbare enveloppe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'avenir, les entités locales pourront organiser cela elles-mêmes dans les limites de leur enveloppe.

In de toekomst zullen de lokale entiteiten dit zelf kunnen organiseren binnen hun beschikbare enveloppe.


Concernant l'article 2, le Conseil d'État a fait remarquer que: « (...) comme l'alinéa en projet apporte une restriction importante à la liberté des exploitants de lieux où l'on danse puisque ces derniers peuvent être obligés d'organiser un service de gardiennage, c'est aussi à la loi elle-même qu'il appartient de circonscrire de manière très précise les cas dans lesquels le bourgmestre pourra imposer l'obligation de mettre en place un tel « service »».

Met betrekking tot artikel 2 merkt de Raad van State op : « Het ontworpen lid beperkt in belangrijke mate de vrijheid van de exploitanten van dansgelegenheden, aangezien dezen verplicht kunnen worden een bewakingsdienst te organiseren. Daarom moet de wet zelf bovendien zeer nauwkeurig de gevallen omschrijven waarin de burgemeester de verplichting kan opleggen een dergelijke « dienst » op te zetten».


Depuis son arrivée au département de la justice, la ministre a pu mesurer combien le chantier de la justice est un vaste chantier, en constante évolution qui nécessite, en permanence, des évaluations mais aussi des remises en question, que ce soient des textes, des pratiques, des méthodes de travail ou encore de l'organisation judiciaire elle-même.

Sedert zij bij het departement Justitie kwam, kon de minister goed merken hoe omvangrijk het werk bij de justitie is en het moet bovendien constant worden geëvalueerd, zowel wat betreft de teksten als de werkmethoden of de rechterlijke organisatie.


4. Les denrées alimentaires et/ou l'assistance matérielle de base destinées aux personnes les plus démunies peuvent être achetées par les organisations partenaires elles-mêmes.

4. De levensmiddelen en/of de fundamentele materiële bijstand voor de meest behoeftigen kunnen door de partnerorganisaties zelf worden aangekocht.


· encourageant une nouvelle réduction des charges réglementaires et administratives par l'introduction d'éléments qui créent des synergies et resserrent les liens opérationnels entre l'EMAS et d'autres textes législatifs et instruments communautaires; la charge administrative pesant sur les organisations enregistrées EMAS est ainsi allégée grâce à un assouplissement réglementaire pouvant se traduire aussi bien par un allègement de la réglementation (substitution d'exigences légales sans modification de la législation ...[+++]

· Er worden prikkels geboden voor een verdere verlichting van de regelgevings- en administratieve formaliteiten. Dat gebeurt door de invoering van elementen die synergieën en betere operationele koppelingen mogelijk maken tussen EMAS en andere EU-wetgeving en instrumenten, waardoor de administratieve rompslomp voor organisaties met een EMAS-registratie wordt verminderd. Die versoepeling kan de vorm aannemen van regelgevingsverlichting (vervanging van wettelijke voorschriften zonder wijziging van de milieuwetgeving als zodanig) dan wel ...[+++]


Comme l'a rappelé la ministre, ces mesures s'inscrivent non seulement dans la droite ligne des états généraux de la sécurité routière organisés par elle-même mais aussi, et certains ici l'oublient un peu vite, dans la droite ligne des recommandations du Sénat.

Die maatregelen sluiten aan bij de staten-generaal van de verkeersveiligheid en de aanbevelingen van de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi les organisations environnementales elles-mêmes ->

Date index: 2023-08-24
w