Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi lui confier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle souhaite aussi savoir si le Centre rend des avis uniquement à la demande du ministre ou si d'autres instances peuvent aussi lui confier des missions.

Tevens wenst zij te weten of het Kenniscentrum enkel adviezen uitbrengt in opdracht van de minister, of kunnen ook andere instanties opdrachten toevertrouwen aan het Kenniscentrum ?


Lorsque l'on envisage de confier au Centre la lutte contre la discrimination frappant ce groupe, les collaborateurs du Centre ont estimé qu'il ne serait pas inintéressant de lui confier aussi la compétence de réaliser l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.

Op het ogenblik dat er sprake was om de discriminatiebestrijding van holebi's aan het Centrum toe te vertrouwen, waren de medewerkers van het Centrum van oordeel dat het niet oninteressant zou zijn de bevoegdheid voor gelijke kansen man-vrouw erbij te nemen.


Lorsque l'on envisage de confier au Centre la lutte contre la discrimination frappant ce groupe, les collaborateurs du Centre ont estimé qu'il ne serait pas inintéressant de lui confier aussi la compétence de réaliser l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.

Op het ogenblik dat er sprake was om de discriminatiebestrijding van holebi's aan het Centrum toe te vertrouwen, waren de medewerkers van het Centrum van oordeel dat het niet oninteressant zou zijn de bevoegdheid voor gelijke kansen man-vrouw erbij te nemen.


3. Le Sénat peut procéder lui-même à une évaluation, mais il peut aussi confier la réalisation proprement dite de celle-ci à une commission spéciale ou la sous-traiter (cf. développements p. 4).

3. De Senaat kan zelf evalueren, maar kan de eigenlijke uitvoering van de evaluatie ook overlaten aan een speciale commissie of uitbesteden (toelichting blz. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil n’était pas aussi enthousiaste que la Commission à l’idée d’établir ce type d’autorité dans chaque État membre afin de lui confier la prise de décisions en cas de problème.

De Commissie wenst dat elke lidstaat een onafhankelijke bevoegde instantie heeft om beslissingen te nemen, op het moment dat er zich een probleem voordoet.


4. observe que l'UE a d'ores et déjà adopté de nombreuses décisions politiques qui affectent directement ou indirectement la sylviculture et les forêts européennes, mais que la coordination par la Commission des différentes politiques qui ont une incidence sur les forêts présente toutefois de graves carences qui ont grandement affecté aussi bien la cohérence des divers objectifs environnementaux que le cadre d'activité de la filière sylvicole; estime que la Commission devrait donc s'attacher en priorité à coordonner les volets actuels de la politique forestière et procéder à l'avenir à des analyses préalables permettant de tenir compte ...[+++]

4. stelt vast dat de Europese Unie thans reeds vele politieke beslissingen neemt die een rechtstreeks of onrechtstreeks effect hebben op de Europese bossen en de bosbouw, dat echter de coördinatie tussen de verschillende beleidsgebieden betreffende de bossen door de Commissie zeer te wensen overlaat; stelt vast dat door deze omstandigheid grote nadelen zijn ontstaan wat betreft de verenigbaarheid van verschillende doelstellingen van het milieubeleid en de voorwaarden voor de bosbouw, en dat het daarom tot de belangrijkste taken van de Commissie behoort, het geldende beleid met betrekking tot de bossen te coördineren en in de toekomst ev ...[+++]


C’est ce que José Manuel Durão Barroso a l’intention de faire et c’est aussi pourquoi nous pensons de façon unanime, au sein du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, que nous devrions lui confier la tâche et la responsabilité attachées au poste de président de la Commission européenne.

José Manuel Durão Barroso heeft zich daartoe bereid getoond en daarom is onze fractie van mening dat wij hem de taken en verantwoordelijkheden moeten toevertrouwen die de functie van voorzitter van de Europese Commissie met zich meebrengt.


15. envisage à cet égard de modifier l'article 34 de son règlement, afin de confier à la commission des libertés civiles l'examen de l'impact des propositions législatives, des mesures et des actes réglementaires présentant un lien avec les droits fondamentaux, ainsi que ses articles 91 et 115, afin que les résolutions du Parlement puissent aussi porter sur la situation dans les États membres, de telle sorte qu'il puisse s'acquitter à un stade précoce de la responsabilité qui lui incombe en vertu des articles 6 et 7 du traité UE;

15. overweegt in dat opzicht de mogelijkheid artikel 34 van zijn Reglement te wijzigen om de bevoegdheid voor de beoordeling van de gevolgen van wetgevingsvoorstellen, maatregelen en voorschriften waarbij een bijzondere samenhang met de grondrechten bestaat toe te vertrouwen aan zijn commissie burgerlijke vrijheden, alsook de artikelen 91 en 115 van zijn Reglement aan te passen zodat de resoluties van het Parlement ook betrekking kunnen hebben op de situatie in de lidstaten zodat het Parlement tijdig zijn verantwoordelijkheid krachtens de artikelen 6 en 7 van het EU-Verdrag op kan nemen;


15. entend à cet égard modifier l'article 34 de son règlement, afin de confier à la commission des libertés civiles l'examen de l'impact des propositions législatives, des mesures et des actes réglementaires présentant un lien avec les droits fondamentaux, ainsi que ses articles 91 et 115, afin que les résolutions du Parlement puissent aussi porter sur la situation dans les États membres, de telle sorte qu'il puisse s'acquitter à un stade précoce de la responsabilité qui lui incombe en vertu des articles 6 et 7 du traité UE;

15. wenst in dat opzicht artikel 34 van zijn Reglement te wijzigen om de bevoegdheid voor de beoordeling van de gevolgen van wetgevingsvoorstellen, maatregelen en voorschriften waarbij een bijzondere samenhang met de grondrechten bestaat toe te vertrouwen aan de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, alsook de artikelen 91 en 115 van zijn Reglement aan te passen zodat de resoluties van het Parlement ook betrekking kunnen hebben op de situatie in de lidstaten en het Parlement tijdig zijn verantwoordelijkheid krachtens de artikelen 6 en 7 van het EU-Verdrag op kan nemen;


Le Plan d'action du Conseil national de l'Art infirmier proposait, lui aussi, de confier l'exercice de l'Art infirmier à un seul type d'infirmier(ère) qui serait assisté(e) par un auxiliaire.

De Nationale Raad voor Verpleegkunde stelt in zijn actieplan voor de uitoefening van de verpleegkunde toe te vertrouwen aan één type van verpleegkundige die wordt bijgestaan door een paramedische kracht.




D'autres ont cherché : aussi lui confier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi lui confier ->

Date index: 2022-01-11
w