Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joindre aux fins de l'arrêt
Joindre aux fins de la procédure orale
Joindre aux fins de la procédure écrite

Vertaling van "aussi me joindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
joindre aux fins de l'arrêt

voegen ter gelijktijdige berechting bij het eindarrest


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties


joindre aux fins de la procédure orale

voor de mondelinge behandeling voegen


joindre aux fins de la procédure écrite

voor de schriftelijke behandeling voegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'avenir, il faudra éviter les discordances dans toute la mesure du possible, eu égard aussi au fait que de nouveaux pays vont bientôt se joindre à l'UE.

Dit moet in de toekomst zoveel mogelijk worden vermeden, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met het feit dat binnenkort nieuwe landen tot de EU zullen toetreden.


– (EN) Monsieur le Président, je souhaite moi aussi me joindre à mes collègues pour réclamer un soutien en faveur de l’opposition iranienne et d’une meilleure protection des réfugiés au camp d’Ashraf.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mij aansluiten bij mijn collega's die oproepen tot ondersteuning van de Iraanse oppositie en betere bescherming van de vluchtelingen in Kamp Ashraf.


– (EL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi me joindre à ceux qui ont fait valoir qu’il n’y avait aucune raison d’adopter une résolution aussi rapidement, en particulier avant les élections, avant la visite et, plus important encore, avant que le Parlement européen ne soit présent en Ukraine.

- (EL) Ook ik stem in met hen die beweren dat er geen reden is om op zo korte termijn een resolutie aan te nemen, met name vóór de verkiezingen, vóór het bezoek en vooral vóór de aanwezigheid van het Europees Parlement in Oekraïne.


– (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur fictif pour mon groupe, mais aussi en tant que président de la commission compétente, je souhaite moi aussi me joindre aux remerciements exprimés à Heide Rühle pour ce rapport vraiment essentiel.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als schaduwrapporteur voor mijn fractie, maar ook als voorzitter van de verantwoordelijke commissie, wil ik mij aansluiten bij de dank aan Heide Rühle voor het werkelijk belangrijke verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madame la Présidente, n'en déplaise à M. Bloom, qui s'est enfui de notre hémicycle, je voudrais moi aussi me joindre aux louanges qui m'ont précédée vis-à-vis de nos trois corapporteurs pour leur investissement en temps, en persévérance et l'aboutissement de ce compromis équitable, qui est tout bénéfice, à la fois pour l'industrie européenne et la sécurité des consommateurs.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, met alle respect voor de heer Bloom, die inmiddels de benen heeft genomen, sluit ik mij aan bij de loftuitingen aan het adres van onze drie corapporteurs en bedank ik hen voor de door hen geïnvesteerde tijd en voor hun doorzettingsvermogen om dit eerlijke compromis te bereiken, deze win-winsituatie voor de Europese productie en de consumentenveiligheid.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi me joindre à ceux qui ont félicité le rapporteur, mais aussi les rapporteurs fictifs, pour leurs réalisations.

– Voorzitter, ook ik zou mij willen voegen bij degenen die de rapporteur, maar ook de schaduwrapporteurs feliciteren met het behaalde resultaat.


Elle invitera aussi le Conseil, lorsqu’il présente des amendements substantiels, et les comités de niveau 3 lorsqu’ils conseillent la Commission, à joindre eux aussi des analyses d’impact détaillées à leurs propositions.

Tevens zal zij vragen dat als de Raad ingrijpende wijzigingen voorstelt en als de comités van niveau 3 advies verlenen aan de Commissie, zij hun voorstellen van uitgebreide effectbeoordelingen vergezeld doen gaan.


L'UE et la Chine ont aussi intérêt à joindre leurs efforts dans les organes internationaux qui élaborent des règles et fixent des normes internationales.

Het is eveneens in het belang van de EU en China dat zij hun krachten bundelen in het kader van de instanties die internationale regels en mondiale normen opstellen.


À l'avenir, il faudra éviter les discordances dans toute la mesure du possible, eu égard aussi au fait que de nouveaux pays vont bientôt se joindre à l'UE.

Dit moet in de toekomst zoveel mogelijk worden vermeden, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met het feit dat binnenkort nieuwe landen tot de EU zullen toetreden.


Il encourage aussi les sociétés européennes à joindre leurs efforts dans des entreprises communes, et renforce leur compétitivité sur le marché mondial.

Tevens stimuleert Thermie het opzetten van joint ventures tussen Europese ondernemingen en draagt het bij aan hun concurrentievermogen op de wereldmarkt.




Anderen hebben gezocht naar : joindre aux fins de l'arrêt     aussi me joindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi me joindre ->

Date index: 2021-10-18
w