Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "aussi me renforce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken




types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un accès libre à l’action publique et à la politique peut aussi être renforcé par la publication en ligne et facile d’accès de toutes les activités et données de l’Union européenne.

Vrije toegang tot beleid en politiek kan verder worden vergroot door de gebruiksvriendelijke en onlinepublicatie van alle EU-activiteiten en -informatie.


À cet égard, les réformes dans le domaine de l’éducation ne devraient pas avoir pour seul but la transmission des compétences de demain, ces compétences et connaissances que les jeunes ont besoin d’acquérir pour accéder au marché du travail, mais viser aussi le renforcement des capacités des apprenants à répondre aux enjeux sociétaux urgents qui affectent la vie quotidienne des citoyens européens.

In dit verband zouden onderwijshervormingen er niet alleen op gericht moeten zijn om jongeren de vaardigheden, competenties en kennis bij te brengen die zij nodig hebben om later de arbeidsmarkt te kunnen betreden, maar ook om ervoor te zorgen dat lerenden beter kunnen omgaan met urgente maatschappelijke vraagstukken die doorwerken in het dagelijks leven van Europese burgers.


Une protection effective des données à caractère personnel dans l'ensemble de l'Union exige non seulement de renforcer les droits des personnes concernées et les obligations de ceux qui traitent les données à caractère personnel, mais aussi de renforcer les pouvoirs équivalents de suivi et de contrôle du respect des règles relatives à la protection des données à caractère personnel dans les États membres.

Doeltreffende bescherming van persoonsgegevens in de gehele Unie vereist versterking van de rechten van de betrokkenen en van de verplichtingen van degenen die persoonsgegevens verwerken, alsmede gelijkwaardige bevoegdheden om de regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens in de lidstaten te handhaven en toe te zien op naleving daarvan.


L'application de cette directive favoriserait non seulement la coopération entre les services répressifs et les autorités chargées de la cybersécurité, mais aussi le renforcement des capacités en matière de cybersécurité des autorités compétentes des États membres et le signalement transfrontière des incidents.

De uitvoering van deze richtlijn zou niet alleen de samenwerking verbeteren tussen rechtshandhavingsinstanties en instanties voor cyberbeveiliging, maar ook zorgen voor capaciteitsversterking op het gebied van cyberbeveiliging door de bevoegde nationale autoriteiten en grensoverschrijdende meldingen van incidenten mogelijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je me réfère aussi brièvement à la proposition de la Commission européenne de modifier le Code frontières Schengen et de rendre possible la soumission de tous les citoyens de l'UE à des contrôles systématiques aux frontières, ce qui permettra de renforcer encore les contrôles frontaliers.

Tot slot verwijs ik ook kort naar het voorstel van de Europese Commissie om de Schengengrenscode te wijzigen en alle burgers van de EU te onderwerpen aan systematische controles aan de grenzen, waardoor de grenscontroles nog kunnen worden verscherpt.


«Les législations nationales sont de plus en plus nombreuses à instaurer le partenariat enregistré. C'est pourquoi la Commission a décidé aujourd'hui non seulement de régir les aspects relevant du droit international privé des mariages internationaux, mais aussi de renforcer la sécurité juridique attachée aux partenariats enregistrés revêtant une dimension internationale, par le biais de la toute première proposition de règlement de l'UE relatif à ces partenariats».

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag besloten om niet alleen de internationaalprivaatrechtelijke aspecten van internationale huwelijken te regelen, maar ook de rechtszekerheid voor geregistreerde partnerschappen met een internationale dimensie te vergroten met een allereerste EU‑wetgevingsvoorstel inzake geregistreerde partnerschappen”.


La Commission veillera aussi au renforcement du droit à la protection consulaire en faveur des citoyens de l'UE ressortissants d'un État membre qui n'est pas représenté dans certains pays tiers, en renforçant le cadre juridique et en assurant une meilleure sensibilisation des citoyens et des agents consulaires;

De Commissie zal het recht op consulaire bescherming verder uitbreiden voor EU-burgers van wie de eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is in derde landen, door een verbetering van het wettelijke kader en een informatiecampagne bij burgers en consulaire ambtenaren.


Elle proposera également des mesures supplémentaires pour renforcer les droits des passagers dans tous les moyens de transport et faire valoir les droits des passagers aériens (par exemple, en cas de retards importants et d'annulations). La Commission veillera aussi au renforcement du droit à la protection consulaire en faveur des citoyens de l'UE ressortissants d'un État membre qui n'est pas représenté dans certains pays tiers, en renforçant le cadre juridique et en assurant une meilleure sensibilisation des citoyens et des agents co ...[+++]

Voorts zal de Commissie extra maatregelen voorstellen om de rechten van passagiers in alle vervoersmodi uit te breiden en de rechten van vliegtuigpassagiers hard te kunnen maken (bv. bij grote vertragingen en annulering van vluchten). De Commissie zal het recht op consulaire bescherming verder uitbreiden voor EU-burgers van wie de eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is in derde landen, door een verbetering van het wettelijke kader en een informatiecampagne bij burgers en consulaire ambtenaren.


Les investissements dans l'éducation et la formation doivent aussi être renforcés pour soutenir le capital humain.

Ook moet meer worden geïnvesteerd in onderwijs en beroepsopleiding om het menselijk kapitaal te ondersteunen.


Une application plus rigoureuse de la législation communautaire est nécessaire non seulement pour garantir l'efficacité du marché intérieur, mais aussi pour renforcer la crédibilité de l'Union et de ses institutions.

Het gemeenschapsrecht moet strikter worden toegepast, niet alleen met het oog op de efficiënte werking van de interne markt, maar ook om de geloofwaardigheid van de Unie en haar instellingen te vergroten.


w