Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
1) induction - 2) induction embryonnaire
ALARA
Aussi faible que raisonnablement possible
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Celui qui a le droit de pêche
Commensal
Condition aussi proche que possible de celle du marché
Fax
Hyperbare
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychose cycloïde
Sans préjudice pour celui-ci
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «aussi pour celui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit êtr ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen ...[+++]


condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


commensal | (organisme) qui partage la nourriture de son hôte | sans préjudice pour celui-ci

commensaal | onschadelijke gastkiem


celui qui a le droit de pêche

hem aan wie het visrecht behoort


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, ceux-ci constituent essentiellement une des dernières sources de financement du régime et permettent aussi à celui-ci de s'acheter le soutien de l'armée.

Die manschappen vormen immers één van de laatste overblijvende financieringsbronnen voor het regime en stellen de machthebbers tevens in staat de steun van het leger af te kopen.


Les relations entre l'UE et le Kirghizistan s'inscrivent non seulement dans le cadre de l'accord de coopération et de partenariat signé en 1999, mais aussi dans celui, régional, de la stratégie de l'UE pour l'Asie centrale, qui a été adopté en 2007 et actualisé depuis.

De relaties tussen de EU en Kirgizië niet enkel aan bij het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 1999 getekend werd, maar ook bij het kader van de regionale strategie van de EU voor Centraal-Azië, dat in 2007 aangenomen werd en sedertdien ook al geactualiseerd werd.


Ainsi, le mandat prévoit un rôle spécifique pour l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes non seulement dans le domaine des retours forcés, mais aussi dans celui des retours volontaires.

Zo voorziet het mandaat niet alleen een specifieke rol voor de Europese Grens- en Kustwacht in het domein van de gedwongen terugkeer, maar eveneens in dit van de vrijwillige terugkeer.


Les économies de l'autorité fédérale se feront certainement sentir dans le domaine du droit sanctionnel de la jeunesse mais aussi dans celui de l'accompagnement, du soutien et des soins apportés aux internés et aux détenus.

Zeker ook op het vlak van jeugdsanctierecht zullen de besparingen van de federale overheid een invloed hebben, maar ook op het vlak van begeleiding, ondersteuning en zorg voor geïnterneerden en gedetineerden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Limiter le manque à gagner sur la TVA n'est pas seulement dans l'intérêt du gouvernement fédéral, mais aussi dans celui des gouvernements de région et de communauté.

Het is niet enkel in het belang van de federale regering, maar ook in dat van de gewest- en gemeenschapsregeringen dat de misgelopen btw-inkomsten beperkt worden.


Pensons au domaine des accélérateurs de particules, à celui de la fusion, mais aussi à celui de la fission au travers de réacteurs dédiés à des applications non liées à la production d'électricité, voire à des projets de système hybride tel que celui étudié par le CEN/SCK et IBA.

Denken we even aan het gebied van de deeltjesversnellers, aan dat van de kernfusie, maar ook aan dat van de kernsplijting door middel van reactors voor toepassingen die buiten de elektriciteitsopwekking vallen of die bestemd zijn voor gemengde systeemprojecten zoals onderzocht door het SCK/CEN en IBA.


Le délai moyen qui sépare le moment de la fermeture de l'entreprise et celui du paiement par le fonds est de quinze mois. Il tient compte aussi, comme celui de la faillite de la SABENA, du fait que certains dossiers sont fort complexes.

De termijn van vijftien maanden is de gemiddelde termijn tussen de sluiting van de betrokken onderneming en de uitbetaling door het fonds en houdt ook rekening met sommige zeer ingewikkelde dossiers, zoals bijvoorbeeld het faillissement van SABENA.


Le système hybride d'autonomie constitutive, aussi bien celui existant que celui proposé par les huit partis, dans lequel les parlements des entités fédérées ne disposent que de compétences partielles et de compétences explicitement attribuées portant uniquement sur des aspects spécifiques de la législation électorale, engendre une confusion et une incertitude totales tant parmi la population que dans le monde politique.

De huidige regeling en de door de acht partijen voorgestelde regeling van halfslachtige constitutieve autonomie waarbij de deelstaatparlementen louter ten dele en enkel ten aanzien van specifieke, uitdrukkelijk toegewezen aspecten van de kieswetgeving bevoegd zijn, leidt tot totale verwarring en onduidelijkheid in hoofde van zowel de bevolking als de politiek zelf.


3. Chaque candidat, aussi bien celui avec un permis de conduire provisoire de 18 mois que celui avec un permis provisoire de 36 mois, peut s’exercer avec un guide.

3. Iedere kandidaat, zowel degene met een voorlopig rijbewijs van 18 maanden als 36 maanden, kan oefenen met een begeleider.


Chaque parquet, aussi bien celui de Bruxelles que celui de Hal-Vilvorde, pourra ainsi mener sa propre politique sur mesure.

Op die manier kan ieder parket, zowel dat van Brussel als van Halle-Vilvoorde, een eigen beleid voeren op maat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi pour celui ->

Date index: 2022-04-03
w