Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi précises notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La circulaire du 6 septembre 2013, relative à la loi du 2 juin 2013 précitée précise notamment à ce sujet que « le contrôle effectué par l'officier de l'état civil comporte aussi la vérification des intentions des futurs cohabitants légaux » et indique comment vérifier les affirmations des parties qui soutiennent « qu'elles ont l'intention de poursuivre ou commencer une relation de partenaire durable et stable et de formaliser celle-ci ».

De omzendbrief van 6 september 2013 inzake de voormelde wet van 2 juni 2013 preciseert in dat verband met name dat « de door de ambtenaar van de burgerlijke stand uitgevoerde controle [...] ook het nagaan [inhoudt] van de intenties van de aanstaande wettelijk samenwonenden » en hoe de beweringen moeten worden gecontroleerd van de partijen die aangeven « de intentie te hebben om een duurzame en stabiele partnerrelatie verder te zetten of te beginnen en deze te formaliseren ».


Si le formulaire de notification vise à fournir des informations aussi précises que possible, notamment sur les différentes autorités ou entités concernées par le processus d'identification électronique, il ne devrait pas chercher à énumérer, par exemple, toutes les collectivités locales lorsque celles-ci sont concernées.

Hoewel het doel van het aanmeldingsformulier de verstrekking dient te zijn van zo exact mogelijke informatie over onder andere de verschillende autoriteiten of instanties die bij het proces van elektronische identificatie betrokken zijn, is het niet de bedoeling dat bijvoorbeeld alle gemeenten worden opgesomd, indien deze bij dat proces een rol spelen.


Il tend à décrire aussi précisément que possible les défis auxquels le personnel de santé de l'Union est confronté et qui sont communs à l'ensemble des États membres: la question démographique (le vieillissement de la population en général et le vieillissement du personnel de santé), qui implique que le nombre de jeunes recrues ne suffit pas à compenser les départs; la diversité du personnel de santé; le faible attrait du large éventail de professions liées aux soins de santé et à la santé publique pour les nouvelles générations; les flux migratoires de professionnels de la santé à destination et en provenance de l'UE; la mobilité in ...[+++]

In het groenboek wordt getracht zo precies mogelijk aan te geven welke uitdagingen voor de gezondheidswerkers van de EU voor alle lidstaten gelden: demografische problemen (vergrijzende bevolking en vergrijzend arbeidspotentieel in de gezondheidszorg), waardoor de aantallen jongeren die in de gezondheidszorg gaan werken onvoldoende zijn om degenen die vertrekken te vervangen; de diversiteit van de gezondheidswerkers; de geringe aantrekkingskracht op jongere generaties van veel banen op het gebied van gezondheidszorg en volksgezondheid; de migratie van gezondheidswerkers naar en vanuit de EU; de ongelijke mobiliteit binnen de EU, en m ...[+++]


Dans sa jurisprudence, la Cour européenne des droits de l'homme a précisé la portée de la liberté syndicale, « élément essentiel du dialogue social entre travailleurs et employeurs » (CEDH, grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » c. Roumanie, § 130), et a notamment dégagé « une liste non exhaustive d'éléments constitutifs du droit syndical, parmi lesquels figurent le droit de former un syndicat ou de s'y affilier, l'interdiction des accords de monopole syndical et le droit pour un syndicat de chercher à persuad ...[+++]

In zijn rechtspraak heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130) en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het recht voor een vakbond om de werkgever te proberen te overtuigen om te luisteren naar hetgeen hij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour européenne des droits de l'homme a précisé la portée de la liberté syndicale, « élément essentiel du dialogue social entre travailleurs et employeurs » (CEDH, grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » c. Roumanie, § 130), et a notamment dégagé « une liste non exhaustive d'éléments constitutifs du droit syndical, parmi lesquels figurent le droit de former un syndicat ou de s'y affilier, l'interdiction des accords de monopole syndical et le droit pour un syndicat de chercher à persuader l'employeur d'écoute ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft de draagwijdte gepreciseerd van de vrijheid van vakvereniging, « essentieel element van de sociale dialoog tussen werknemers en werkgevers » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 130), en met name « een niet-exhaustieve lijst [vastgesteld] met bestanddelen van het vakverenigingsrecht, waaronder het recht om een vakbond op te richten of zich erbij aan te sluiten, het verbod van akkoorden over een vakbondsmonopolie en het recht voor een vakbond om de werkgever te proberen te overtuigen om te luisteren naar hetgeen hij ...[+++]


Un certain nombre de numéros verts "radicalisme" ont été créés notamment au niveau de la Fédération Wallonie-Bruxelles et plus précisément aussi au sein du milieu académique et donc des établissements d'enseignement.

Er werden een aantal groene nummers in de strijd tegen radicalisme ingesteld, meer bepaald door de Franse Gemeenschap, en in het bijzonder ook in de academische wereld, dus bij de onderwijsinstellingen.


Votre volonté est aussi d'y concentrer chaque fois notre aide sur certaines thématiques précises et d'éviter le saupoudrage, notamment en privilégiant une approche cohérente des problèmes transfrontaliers, tels que la paix, la sécurité, la stabilité régionale, le climat et l'immigration.

U streeft er tevens naar om onze hulp steeds te concentreren op een aantal specifieke thema's en versnippering te voorkomen, meer bepaald via een coherente aanpak van grensoverschrijdende kwesties zoals vrede, veiligheid, regionale stabiliteit, klimaat en immigratie.


Cette mission a d'ailleurs aussi été mentionnée dans les plans annuels des instances régionales compétentes - lesquels sont consultables publiquement, notamment sous la rubrique "l'agenda de l'export" de Brussels Invest and Export - sans précision de dates.

Die missie werd overigens vermeld in de jaarplannen van de bevoegde gewestelijke instanties - die openbaar raadpleegbaar zijn, met name onder de rubriek "de exportagenda" van Brussels Invest and Export - zonder nadere gegevens over de data.


Aussi exige-t-on notamment de ces organisations internationales de décrire leur mission, de présenter leurs comptes les plus récents, de préciser l'apport des chercheurs belges sur les résultats de leurs activités au cours de l'année écoulée, et d'indiquer comment elles comptent utiliser le subside la Politique scientifique fédérale.

Zo wordt aan de internationale organisaties gevraagd onder andere hun opdracht te beschrijven, de laatste rekeningen voor te leggen, de resultaten op te geven van de bijdrage van de Belgische onderzoekers verleden jaar aan de activiteiten van de organisatie, en op te geven hoe de subsidie van de POD Wetenschapsbeleid zou worden aangewend.


Il y était notamment précisé explicitement aussi bien le planning (équipement de la gare de Namur au 1er semestre 2015) que la version (2.3.0d) qui allait être installée sur le trajet via Namur.

Daarin werden onder meer de planning (uitrusting van het station van Namen in de loop van het eerste semester van 2015) en de versie die op het traject via Namen zou worden geïnstallerd (2.3.0d) uitdrukkelijk bepaald.




D'autres ont cherché : aussi précises notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi précises notamment ->

Date index: 2024-12-19
w