Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi qu’elle permettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'économie numérique peut encourager le développement de marchés et de meilleurs services fournis à des prix plus avantageux. Elle permettra aussi d'élargir les choix disponibles et de créer de nouvelles possibilités d'emploi.

De digitale economie kan leiden tot marktexpansie en betere dienstverlening tegen betere prijzen, meer keuze en meer werkgelegenheid.


Elle permettra aussi aux secteurs de la Communauté qui ne sont pas couverts par le régime d'échange des droits d'émission de se lancer dans des projets de réduction des émissions.

Het voorstel voorziet tevens in de mogelijkheid voor sectoren in de Gemeenschap die niet onder het systeem voor de handel in emissierechten vallen, om deel te nemen aan emissiereductieprojecten.


Elle permettra également d'améliorer la prévisibilité de l’environnement pour les investissements dans les réseaux à haut débit, y compris leur large couverture géographique, qui est aussi dans l'intérêt à long terme des utilisateurs finaux.

Bovendien draagt dit bij aan een voorspelbaar klimaat voor investeringen in snelle netwerken en in de ruime dekking daardoor, hetgeen op lange termijn in het belang van de eindgebruiker is.


Si le risque est établi, les autorités nationales doivent, non seulement, démontrer que la mesure prise est nécessaire pour répondre à ce risque, mais aussi qu’elle permettra véritablement de le réduire dans la pratique. Les autorités doivent, en particulier, prouver que toutes les mesures adoptées pour diminuer le nombre d’étudiants non résidents augmenteront effectivement la quantité de personnel médical disponible dans le pays.

Als het risico is bewezen, moeten de nationale overheden aantonen dat alle maatregelen om het risico te verkleinen niet alleen nodig zijn, maar ook daadwerkelijk dit risico zullen verminderen; in het bijzonder zouden de overheden moeten bewijzen dat alle maatregelen om het aantal buitenlandse studenten te verkleinen daadwerkelijk zullen leiden tot een toename van het beschikbare medische personeel in eigen land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle permettra aussi à la Commission de continuer à mieux se concentrer sur ses missions institutionnelles.

Door een delegatie aan het EACEA zal de Commissie zich ook beter kunnen blijven richten op haar institutionele taken.


Les États membres peuvent aussi opter pour une autre méthode dont ils estiment qu'elle permettra de réaliser le même volume total d'économies.

Bij wijze van alternatief kunnen de lidstaten een andere methode kiezen die wordt geacht ten minste dezelfde totale hoeveelheid aan besparingen op te leveren.


Elle permettra de supprimer les obstacles qui entravent le fonctionnement d’un marché unique de l’innovation et qui empêchent l’Europe d’être aussi compétitive qu’elle le devrait par rapport aux États-Unis et à d’autres pays.

In het kader van dit initiatief moeten factoren die de eenmaking van de innovatiemarkt afremmen en een optimale concurrentie van Europa met de VS en andere landen verhinderen, uit de weg worden geruimd.


Elle permettra aussi de resserrer les liens entre les entreprises et les universités afin de développer les qualifications et les compétences nécessaires dans ce secteur en pleine évolution.

Het zal aansturen op nauwere banden tussen de industrie en de academische wereld om de noodzakelijke kwalificaties en vaardigheden in deze snel veranderende sector te ontwikkelen.


Elle permettra aussi aux opérateurs économiques d'exploiter toutes les possibilités économiques d'une Union élargie, mais elle donnera aussi à l'économie européenne un coup de fouet, qui sera le bienvenu.

Daardoor zal ook het bedrijfsleven maximaal kunnen profiteren van de economische mogelijkheden van de uitgebreide Unie en zal de Europese economie een welkome impuls krijgen.


Europartenariat France Nord-Est est la plus grande rencontre européenne pour la coopération inter-entreprise jamais organisée en France. Elle permettra à 414 PME des régions Nord-Pas de Calais, Picardie, Champagne- Ardenne et Lorraine et à 80 entreprises de Corse et des Départements Français d'Outre-Mer de rencontrer des représentants de 1500 entreprises visiteuses provenant des pays européens de la Communauté aussi bien que des pays de l'AELE, d'Europe Centrale et Orientale ainsi que du Bassin Méditerranéen.

Europartenariat France Nord-Est" is de grootste Europese ontmoeting voor samenwerking tussen ondernemingen die ooit in Frankrijk werd georganiseerd. Zij biedt de mogelijkheid aan 414 KMO's uit de regio's Nord-Pas de Calais, Picardie, Champagne-Ardenne en Lorraine, en 80 ondernemingen uit Corsica en de Franse overzeese gebieden, om vertegenwoordigers te ontmoeten van 1500 bezoekende ondernemingen uit de Europese landen van zowel de Gemeenschap als de EVA, Centraal en Oost- Europa en het Middellandse Zeegebied.




D'autres ont cherché : aussi qu’elle permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi qu’elle permettra ->

Date index: 2021-12-31
w