Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer un SGBDR
Attaque
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel de tuples nuplets
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul relationnel à variables nuplets
Calcul à variables domaines
De panique
Etat
Gérer un SGBDR
Problème relationnel avec un parent
Problème sexuel relationnel
Problèmes relationnels
Relationnel SAI
SGBD
SGBD hiérarchique
SGBD relationnel
SGDB relationnel
Système de gestion de base de données
Système de gestion de bases de données relationnelles
Trouble caractériel SAI

Traduction de «aussi relationnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


administrer un SGBDR | gérer un système de gestion de bases de données relationnelles | administrer un système de gestion de bases de données relationnelles | gérer un SGBDR

informatie extraheren opslaan en verifiëren met behulp van databasebeheersystemen die zijn gebaseerd op het relationele databasemodel | relationele databases beheren | relationeel-databasebeheersysteem bedienen | systemen voor het beheer van relationele databases bedienen


SGDB relationnel | système de gestion de bases de données relationnelles

relationeel database beheersysteem


calcul relationnel à variables nuplets | calcul relationnel de tuples nuplets

relationele tupelcalculus


Trouble:caractériel SAI | relationnel SAI

karakterstoornis NNO | relatiestoornis NNO






problème relationnel avec un parent

relatieprobleem met ouder


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]

database management system [ beheerssysteem van gegevensbestanden | DBMS | hiërarchisch DBMS | relationeel DBMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le développement d'une pensée propre est un long processus en lien avec le développement intellectuel, affectif mais aussi relationnel.

De ontwikkeling van een eigen gedachte is een lang proces dat samenhangt met de intellectuele, affectieve, maar ook relationele ontwikkeling.


Le développement d'une pensée propre est un long processus en lien avec le développement intellectuel, affectif mais aussi relationnel.

De ontwikkeling van een eigen gedachte is een lang proces dat samenhangt met de intellectuele, affectieve, maar ook relationele ontwikkeling.


Vous disposez d'une aisance relationnelle, aussi bien dans le monde politique qu'avec le monde des affaires. Vous remplissez toutes les conditions suivantes : o Etre titulaire d'un diplôme universitaire de type long. o Disposer du certificat de bilinguisme délivré par le Selor (les candidats retenus n'ayant pas encore le certificat de bilinguisme seront invités pour passer les tests nécessaires auprès du Selor dans la semaine du 19 septembre). o Compter au moins 10 ans d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public ou disposer d'une expérience d'au moins 10 ans dans une fonction dirigeante équivalente à celle de ...[+++]

U moet aan alle volgende voorwaarden voldoen : o In het bezit zijn van een universitair diploma van het lange type. o In het bezit zijn van het Selor certificaat van tweetaligheid (de interessante kandidaten die nog niet in het bezit zijn van het certificaat van tweetaligheid zullen uitgenodigd worden om in de week van 19 september de nodige testen bij Selor af te leggen). o Minstens 10 jaar anciënniteit hebben op niveau A of een gelijkwaardig niveau binnen de publieke sector of minstens 10 jaar ervaring hebben in een leidinggevende functie die gelijkwaardig is aan deze van de vacante functie.


Ceci ne concerne pas seulement les conditions biologiques et somatiques maternelles mais aussi les conditions psychologiques, affectives-relationnelles, sociales et culturelles.

Het betreft hier dan niet alleen maar biologische en somatisch-maternele voorwaarden, doch ook psychologische, affectief-relationele, sociale en culturele voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est urgent de s'attaquer au phénomène des viols collectifs appelés « tournantes » qui se développe dans des milieux de jeunes, non seulement sur le plan pénal, mais aussi via l'éducation sexuelle et relationnelle.

Het fenomeen van de groepsverkrachtingen, dat zich in jongerenmilieus voordoet, moet dringend worden aangepakt en niet alleen op strafrechtelijk gebied, maar ook via seksuele voorlichting en relatievorming.


L'approche relationnelle est tout aussi importante.

De relationele aanpak is even belangrijk.


Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que le parcours académique et professionnel de Mme Cécile THIRIAUX lui ont permis d'acquérir une expérience théorique et de terrain tout à fait appropriée; que ses connaissances techniques sont pointues de par sa formation académique mais aussi grâce aux différentes fonctions exercées au sein d'Actiris qui lui ont permis de connaître tant le domaine de gestion des ressources humaines que le domaine des finances; que ses missions d'audit interne lui donnent une vue transversale de l'institution; que Mme Cécile THIRIAUX a rédigé un plan de gestion t ...[+++]

Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat het academische en professionele traject van Mevr. Cécile THIRIAUX haar in de mogelijkheid heeft gesteld om een zeer geschikte theoretische en tereinkennis te verwerven; dat haar technische kennis zeer groot is door haar academische opleiding, maar ook dankzij de verschillende functies die ze binnen Actiris heeft uitgeoefend waardoor ze zowel het gebied van human resources als het gebied van financiën kent; dat haar interne auditopdrachten haar een transversale visie op de instelling geven; dat Mevr. Cécile THIRIAUX een zeer gestructureerd beheersplan heeft opgesteld dat een strategisch plan, een operationeel plan alsook de prioritei ...[+++]


b) les dispositions relatives au séjour permettant aux résidents de retrouver un cadre de vie aussi proche que possible de leur cadre familial, notamment en encourageant leur participation aux décisions concernant la vie communautaire et en développant des activités occupationnelles, relationnelles, culturelles en vue de susciter l'ouverture de la maison de repos vers l'extérieur;

b) de bepalingen i.v.m. het verblijf waarbij de bewoners een levenskader kunnen terugvinden dat zo dicht mogelijk aanleunt bij hun gezinskader, namelijk door ze aan te zetten tot deelname in de beslissingen betreffende het gemeenschappelijk leven en door het ontwikkelen van bezigheids-, relationele en culturele activiteiten zodat het rustoord zich kan openstellen voor de buitenwereld;


Lors d'une concertation restauratrice en groupe, une déclaration d'intention de la personne qui est présumée avoir commis un fait qualifié infraction est aussi insérée au dossier. Elle y explique les démarches concrètes qu'elle entreprendra afin de réparer les dommages relationnels et matériels et les dommages subis par la communauté ainsi que l'intention de ne plus commettre d'autres faits à l'avenir.

Bij een herstelgericht groepsoverleg wordt ook een intentieverklaring van de persoon die een als misdrijf omschreven feit zou hebben gepleegd, toegevoegd aan het dossier, waarin de concrete stappen worden opgenomen die hij zal ondernemen om de relationele en materiële schade en de schade aan de gemeenschap te herstellen, alsook de intentie om in de toekomst geen verdere feiten te plegen.


Afin de savoir si l'usager a besoin de ce type d'aide, il faut une photo du besoin d'encadrement, aussi bien sur le plan socio-relationnel (p. ex. lors d'une perte, les conséquences sociales pour l'usager,..) que sur le plan de la prévention (p. ex. information et éducation sanitaires) que sur le plan de l'accompagnement (accueil d'enfants, fidélité à une thérapie et aux règles d'hygiène, opérations financières,.).

Om te weten of een gebruiker dit soort hulpverlening nodig heeft, moet er een foto zijn over de zorgbehoefte tot ondersteuning. Dit kan zowel op het sociaal-relationele vlak liggen (b.v. ondersteuning bij verwerking van verlies, sociale gevolgen voor de gebruiker, ..) als op het preventieve (b.v. gezondheidsvoorlichting en -opvoeding), als op het begeleidende vlak (opvang kinderen, trouw aan therapie en gezondheidsregels, financiële verrichtingen,.).


w