Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi souligné qu'israël » (Français → Néerlandais) :

Il faut aussi souligner la diversité des entrepreneurs qui développent ces nouveaux modèles économiques: de grandes entreprises qui se renouvellent côtoient des start-ups à la recherche d’une croissance exponentielle, des entreprises sociales pouvant faire partie de l’ES, des associations de bénévoles et des initiatives citoyennes.

Verder moet de diversiteit worden benadrukt van de ondernemers die deze nieuwe economische modellen ontwikkelen: het zijn zowel grote bedrijven die willen vernieuwen als start-ups die streven naar exponentiële groei, sociale ondernemingen die een onderdeel kunnen vormen van de sociale economie, vrijwilligersorganisaties en burgerinitiatieven.


Les États membres ont aussi souligné que, dans certains secteurs comme la construction, il semble exister un nombre élevé de «spécialisations» réglementées dont la pertinence est discutable en raison de la coûteuse fragmentation du marché qu’elles engendrent, et qui peut faire obstacle à la prestation de services de haute qualité (par exemple, une personne possédant le titre de «technicien électricien» peut éprouver des difficultés lorsqu’elle souhaite fournir des services dans un autre État membre où certaines de ses activités sont réservées à une profession réglementée différente, comme celle d'«installateur d’équi ...[+++]

De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat van "installateur van elektrische apparatuur").


D'autre part, le premier ministre a aussi souligné qu'Israël constituait un des grands points chauds du moment.

Daarenboven heeft de eerste minister ook Israël aangeduid als één van de grote knelpunten.


Il a aussi souligné que l'égalité entre femmes et hommes doit être intégrée dans toutes les actions qui tendent à la réalisation de ces quatre objectifs.

De Raad heeft ook onderstreept dat de gelijkheid tussen mannen en vrouwen moet worden geïntegreerd in alle op die vier doelstellingen gerichte activiteiten.


Le rôle d'un ambassadeur étant celui d'un bon diplomate et l'orateur espère que cette conviction est aussi celle d'Israël et que l'ambassadeur d'Israël aux États-Unis ne considère pas, lui, que le Great Middle East est vraiment la bonne solution pour la Méditerranée.

Een ambassadeur moet een goede diplomaat zijn. Spreker hoopt dan ook dat Israël deze mening deelt en dat de ambassadeur van Israël in de Verenigde Staten er niet van uitgaat dat the Great Middle East de ideale oplossing is voor het Middellandse-Zeegebied.


Des suspicions existent aussi à l'égard de la Syrie, tandis que l'Égypte — qui refuse de ratifier le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, aussi longtemps qu'Israël n'aura pas adhéré au TNP — et l'Algérie ont également fait leur entrée en tant que sources d'inquiétude dans les rapports de l'AIEA.

Er is ook argwaan tegenover Syrië, terwijl Egypte — dat het verdrag op een totaalverbod van kernproeven weigert te ondertekenen zolang Israël het non-proliferatieverdrag niet ondertekent — en Algerije in de verslagen van de IAEA nu ook als te wantrouwen landen worden beschouwd.


Des suspicions existent aussi à l'égard de la Syrie, tandis que l'Égypte — qui refuse de ratifier le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, aussi longtemps qu'Israël n'aura pas adhéré au TNP — et l'Algérie ont également fait leur entrée en tant que sources d'inquiétude dans les rapports de l'AIEA.

Er is ook argwaan tegenover Syrië, terwijl Egypte — dat het verdrag op een totaalverbod van kernproeven weigert te ondertekenen zolang Israël het non-proliferatieverdrag niet ondertekent — en Algerije in de verslagen van de IAEA nu ook als te wantrouwen landen worden beschouwd.


L'UE a aussi souligné l'importance des progrès réalisés dans la normalisation des relations entre la Turquie et tous les États membres de l'UE, y compris la République de Chypre.

De EU heeft ook het belang benadrukt van de vooruitgang in de normalisering van de betrekkingen tussen Turkije en alle EU-lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus.


Elle a aussi souligné la nécessité de soutenir les investissements dans les infrastructures dans les Balkans occidentaux.

Zij heeft er ook op gewezen dat op de Westelijke Balkan investeringen in infrastructuur moeten worden gesteund.


La Cour d'arbitrage a estimé dans un arrêt de 1999 (arrêt de la Cour d'arbitrage du 15 septembre 1999, affaire nº 100/99) que cette différence entre les modes de calcul reposait certes sur un critère objectif, mais elle a aussi souligné que le système de calcul des cotisations des travailleurs indépendants pourrait être conçu lui aussi de manière telle que, pendant l'année de la perception des revenus, on établisse des cotisations provisoires qui seraient suivies d'une régularisation en fonction des revenus réellement recueillis.

Het Arbitragehof stelde in een arrest van 1999 (arrest van het Arbitragehof van 15 september 1999, zaak nr. 100/99) dat dit verschil in berekeningswijze weliswaar objectief is, doch het hof stelde tevens uitdrukkelijk dat men bij de zelfstandigen ook een systeem zou kunnen uitwerken, waarbij gedurende het jaar van de inning van de inkomsten, voorlopige bijdragen worden vastgesteld die worden gevolgd door een regularisatie op grond van de werkelijk ontvangen inkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi souligné qu'israël ->

Date index: 2023-08-17
w