Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
Condition aussi proche que possible de celle du marché
De panique
Etat
Fax
Suivre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire

Traduction de «aussi suivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre estime qu'il faudrait, ici aussi, suivre l'avis de la Commission de la sécurité des consommateurs, qui plaide pour une mention dans les trois langues nationales.

Een lid is evenwel van oordeel dat ook hier het advies van de commissie voor de veiligheid van de consumenten, die pleit voor een vermelding in de drie landstalen, zou moeten worden gevolgd.


L'on peut aussi suivre le conseil de certains experts, qui invitaient à scinder l'article 10bis et à renvoyer, pour plus de clarté, les alinéas 2 et 3 dans les dispositions du titre III ayant trait aux gouvernements et aux organes que l'on souhaite viser.

Ook kan, in navolging van het advies van sommige deskundigen, artikel 10bis worden gesplitst en duidelijkheidshalve het tweede en derde lid worden verplaatst in de bepalingen van titel III die betrekking hebben op de regeringen en op de organen waarnaar men wenst te verwijzen.


Notre SPF devrait lui aussi suivre cette tendance et se poser les questions suivantes: vaut-il la peine de développer un site Internet mobile séparé?

Ook onze FOD moet op deze trend inspelen en volgende vragen stellen: loont het de moeite om een aparte, mobiele website te ontwikkelen?


Le 7 décembre 2006, a été déposé au Parlement, sous le nº 5122807/001, un projet de loi portant diverses dispositions relative aux jeux de hasard. Cette modification législative devrait être un stimulant afin de remodeler la législation du 7 mai 1999 et d’adapter cette loi aux besoins modernes actuels : les jeux de hasard étant en évolution constante, la loi doit aussi suivre cette évolution.

Op 7 december 2006 werd bij het Parlement onder nº doc 512807/001 een wetsontwerp ingediend houdende diverse bepalingen betreffende de kansspelen, deze wetwijziging zou een aanzet moeten zijn om de wetgeving van 7 mei 1999 een restyling te geven en deze wet aan te passen aan de huidige moderne noden: kansspelen zijn blijvend in evolutie zo moet ook de wet deze evolutie volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’information des consommateurs doit aussi suivre les mutations des marchés (par exemple, leur libéralisation dans les secteurs de l’énergie ou des télécommunications).

De voorlichting van de consument moet ook gelijke tred houden met de ontwikkelingen op de markt (bijvoorbeeld de liberalisering van de energie- en telecommunicatiemarkt).


Toutefois, la commune doit aussi suivre des procédures (déclaration de vacance du poste, procédure de recrutement, commission d'examen, accord du conseil communal, .).

Nochtans moeten hier ook procedures gevolgd worden door de gemeente (openstelling vacature, aanwervingsprocedure, examencommissie, goedkeuring gemeenteraad, enz.).


revoir et améliorer les processus de décision du Conseil afin d'assurer l'intégration effective des questions de développement dans les décisions de l'UE, en respectant pleinement les compétences et les procédures existantes, à l'issue de travaux préparatoires menés par le Coreper; tenir compte des engagements relatifs à la CPD lors de l'examen et de la discussion des propositions de la Commission dans tout domaine d'action où cela est utile; la cohérence des politiques au service du développement résultant aussi de méthodes de travail adéquates, demander aux groupes compétents du Conseil, et en particulier au Groupe "Coopération au d ...[+++]

het besluitvormingsproces van de Raad evalueren en verbeteren om ervoor te zorgen dat overwegingen in verband met ontwikkelingssamenwerking effectief en in volledige overeenstemming met de bestaande bevoegdheden en procedures in de EU-besluiten worden geïntegreerd, na te zijn voorbereid door het Coreper; verwijzing naar de verbintenissen inzake samenhang in het ontwikkelingsbeleid integreren in de behandeling en bespreking van Commissievoorstellen op elk beleidsterrein, voor zover dat relevant is; indachtig het feit dat de samenhang in het ontwikkelingsbeleid ook het resultaat is van passende werkmethoden, de bevoegde werkgroepen van d ...[+++]


Aussi le renforcement institutionnel, l'accélération de l'intégration et de la réforme des marchés ainsi que la définition de mesures qui tracent un horizon d'expansion seront les axes à suivre pour que l'euro puisse s'affirmer dans son rôle mondial et tenir le rang de monnaie de réserve.

Daarnaast zijn sterkere instellingen, een snelle integratie en hervorming van de markten en maatregelen t.b.v. de ontwikkelingsperspectieven, uitgangspunten om de rol van de euro in internationaal verband kracht bij te zetten en zijn functie als reservevaluta te behouden.


la prise de responsabilités par les partenaires sociaux eux-mêmes, par le biais d'accords sur des mesures relevant de la politique du marché de l'emploi et de la fixation du temps de travail, ainsi que l'octroi d'aides financières, couplées aussi à des fonds publics, apparaît en particulier comme un exemple à suivre;

samenwerkingsconcepten waarin de cao-partners middels een overeenkomst betreffende arbeidsmarktmaatregelen en arbeidsduur een gedeelte van de verantwoordelijkheid overnemen en ook samen met de overheid financieel bijdragen, verdienen zonder meer navolging;


Les PECO n'étant pas tous au même stade de développement économique, la Commission doit non seulement leur apporter aide et conseils, mais aussi suivre de près leur évolution.

De COL's bevinden zich niet allen in hetzelfde stadium van economische ontwikkeling, zodat de Commissie zowel toezicht moet uitoefenen als richtsnoeren en bijstand moet geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi suivre ->

Date index: 2024-10-30
w