54. demande à la Commission et aux États membres de rassembler des statistiques exha
ustives et fiables, ventilées selon le sexe, en vue d'une recherche ciblée sur la situation réelle des personnes handicapées, condition impérative en vue d'élaborer efficacement des stratégies à l'intersection du genre, du handicap et de la violence; pense qu'il convient d'associer des femmes handicapées à la collecte de
ces données; juge aussi nécessaire que la dimension de genre soit prise en compte dans to
...[+++]utes les enquêtes sur les personnes handicapées, et que la question du handicap le soit dans les enquêtes sur les filles et les femmes; 54. verzoekt de Commissie en de lidstaten om gedetailleerde en betrouwbare, naar gender gespecificeerde statistieken voor gericht onderzoek te verzamelen over de werkelijke situatie van mensen met een handicap, daar
deze van onmisbaar belang zijn voor een efficiënte ontwikkeling van beleid voor de aanpak van de we
derzijdse verbanden tussen geslacht, handicap en geweld; meent dat vrouwen met een handicap betrokken moeten worden bij de verzameling van dit soort gegevens; is tevens van mening dat bij alle onderzoek naar personen met ee
...[+++]n handicap het genderaspect in aanmerking moeten worden genomen en dat bij onderzoek naar vrouwen en meisjes het handicapaspect in aanmerking moet worden genomen;