Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi éventuellement intervenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à noter toutefois que, dans cette hypothèse, d'autres actes d'instruction comme la perquisition ou la saisie pourraient aussi éventuellement intervenir avant l'inculpation et qu'ils ne devraient pas davantage faire l'objet d'une demande d'autorisation préalable à la Chambre concernée (20).

Wel dient te worden opgemerkt dat in deze hypothese ook eventueel andere onderzoeksmaatregelen zoals huiszoeking en inbeslagname mogelijk zouden kunnen zijn vooraleer de inverdenkingstelling volgt en dat dus ook hiervoor geen verlof van de betrokken Kamer vereist zou zijn (20).


Un certain nombre de modifications réglementaires vont intervenir ici aussi qui devront éviter des abus éventuels.

Ook op dit vlak zijn een aantal reglementaire wijzigingen op komst, die eventuele misbruiken moeten vermijden.


Elle doit aussi créer des conditions favorables supplémentaires pour un engagement plus intense de la mer Noire dans le processus de diversification des voies d’approvisionnement énergétique, faisant éventuellement intervenir de nouvelles sources, en particulier au départ de ce qu'il est convenu d'appeler la direction caspienne.

Daarenboven zouden we nog meer gunstige omstandigheden moeten creëren om de Zwarte Zee sterker te betrekken bij het proces van de diversificatie van energieleveringen, daarbij eventueel rekening houdend met nieuwe bronnen, vooral van de zogenaamde Kaspische richting.


Le Comité souhaite apporter son soutien à la proposition visant à collecter et analyser les statistiques officielles au niveau de l'UE concernant l'exploitation sexuelle et l'abus d'enfants. Il soutient également la proposition visant à recommander aux Etats membres de profiter des ressources d'Europol non seulement pour la recherche et la restitution des enfants disparus, mais aussi éventuellement pour intervenir contre les auteurs concernés et contre la criminalité organisée.

Het ESC stemt ook in met het voorstel om op EU-niveau officiële statistieken over seksueel misbruik van en delicten tegen kinderen te verzamelen en te analyseren. Tevens geeft het zijn steun aan het voorstel voor een aanbeveling aan de lidstaten om Europol in te schakelen voor het opsporen en terugbrengen van verdwenen kinderen, alsook aan eventuele maatregelen tegen de daders en de georganiseerde misdaad in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux autres effets secondaires, il n'y a pas encore de chiffres disponibles, soit parce que cela ne peut être vérifié qu'à long terme (36 mois), soit parce que la nature de l'activité de guide ne permette que difficilement ou ne permette pas de rassembler des données.Toutefois, il est indispensable d'intervenir aussi vite que possible tant en raison des effets constatés que des éventuels effets secondaires afin d'éviter une extension ultérieure.

Wat de andere neveneffecten betreft is er nog geen cijfermateriaal ter beschikking, hetzij omdat dit pas op lange termijn (na 36 maanden) kan worden nagegaan, hetzij omdat omwille van de aard van de activiteit inzake begeleiding moeilijk of geen gegevens kunnen verzameld worden. Niettemin is het noodzakelijk om zowel de vastgestelde en als de mogelijke neveneffecten zo snel mogelijk te handhaven om verdere uitbreiding te voorkomen.


Aussi, en attendant une éventuelle décision à ce sujet, instruction a été donnée aux enquêteurs de l'administration de l'Inspection économique de n'intervenir en la matière qu'en cas de plainte écrite expresse.

In afwachting van een eventuele beslissing hieromtrent werd daarom aan de controleagenten van het Bestuur Economische Inspectie de opdracht gegeven om elk optreden terzake te beperken tot die gevallen waarbij een uitdrukkelijke schriftelijke klacht werd ingediend.


Aussi longtemps qu'il n'a pas été procédé à l'imputation, le crédit budgétaire disponible n'est donc pas correct et de nouveaux engagements peuvent, le cas échéant, intervenir, alors que, compte tenu du montant éventuellement supérieur de la facture, le crédit budgétaire est insuffisant, voire nul.

Zolang de aanrekening niet is gebeurd, is het beschikbaar begrotingskrediet dan ook niet correct en kunnen er eventueel nog nieuwe vastleggingen gebeuren terwijl er - rekening houdende met het hogere factuurbedrag - misschien geen of onvoldoende begrotingskrediet is.




D'autres ont cherché : aussi éventuellement intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi éventuellement intervenir ->

Date index: 2023-01-10
w