Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
De mauvaise foi
Les obligations ne valent que pour autant que
Pour autant que

Traduction de «autant de fois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit i ...[+++]


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. § 1. La Commission se réunit sur convocation du président, autant de fois et avec la fréquence que l'examen des avis et recommandations, qui lui sont soumis ou qu'elle entame d'initiative en vertu de l'article 4, l'exigent.

Art. 17. § 1. De Commissie wordt door de voorzitter bijeen- geroepen, zo vaak als nodig is en met de frequentie die nodig is om de adviezen en aanbevelingen die haar worden voorgelegd of die ze uit eigen beweging aanvat op grond van artikel 4 te onderzoeken.


Art. 17. § 1er. La Commission se réunit sur convocation du président, autant de fois et avec la fréquence que l'examen des avis et recommandations, qui lui sont soumis ou qu'elle entame d'initiative en vertu de l'article 4, l'exigent.

Art. 17. § 1. De Commissie wordt door de voorzitter bijeen- geroepen, zo vaak als nodig is en met de frequentie die nodig is om de adviezen en aanbevelingen die haar worden voorgelegd of die ze uit eigen beweging aanvat op grond van artikel 4 te onderzoeken.


L'amende pourra être appliquée autant de fois qu'il y a d'armes concernées.

De boete kan zo veel keer worden toegepast als er wapens zijn.


1° dès qu'il en a connaissance, toute information relative à l'existence, la nature ou les conséquences financières d'un accident nucléaire, d'un dommage nucléaire ou d'une réclamation ou d'un risque de réclamation relative à une allégation de dommage nucléaire, pour autant chaque fois que ceci concerne l'installation nucléaire, que ceci soit ou non susceptible de donner lieu à un appel à la garantie de l'Etat; et

1° van zodra hij er kennis van heeft, elke informatie met betrekking tot het bestaan, de aard en de financiële gevolgen van een kernongeval, van kernschade, van een vordering of een risico op een vordering omwille van beweerde kernschade, voor zover dat dit telkens de kerninstallatie betreft, ongeacht of dit al dan niet kan leiden tot het inroepen van de staatswaarborg; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des requêtes collectives donnent lieu au paiement d'autant de fois le droit qu'il y a des parties requérantes.

Collectieve verzoekschriften geven aanleiding tot het betalen van zoveel keer het recht als er verzoekende partijen zijn.


Sous réserve de l'application de circonstances aggravantes (articles 433sexies à 433octies CP), l'infraction est punie d'un emprisonnement de 1 à 5 ans et d'une amende de 500 à 50.000 euros (à appliquer autant de fois qu'il y a de victimes).

Onder voorbehoud van de toepassing van verzwarende omstandigheden (zie artikelen 433sexies tot 433octies van het Strafwetboek), wordt het misdrijf bestraft met een gevangenisstraf van 1 tot 5 jaar en een geldboete van 500 tot 50.000 euro (vermenigvuldigd met het aantal slachtoffers).


2. La nouvelle capacité sera basée sur des systèmes autonomes, ce qui permettra, à la fois de se rapprocher des menaces (permettant une meilleure discrimination des mines) et d'augmenter sensiblement la distance entre l'opérateur et les objets potentiellement dangereux (augmentant d'autant la sécurité du personnel).

2. De nieuwe capaciteit zal op autonome systemen gebaseerd worden die tegelijkertijd toelaten dichter bij de dreigingen te komen (betere onderscheiding van de mijnen) en de afstand tussen de operator en potentieel gevaarlijke objecten te vergroten (toename van de veiligheid van het personeel).


Combien de DDD ont-elles été chaque fois prescrites au total, en ventilant également les résultats selon: a) la Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles); b) l'âge du patient, pour autant que ce type de donnée soit disponible (bébés, jeunes enfants, enfants/adolescents, adultes, etc.)?

Hoeveel DDD's werden telkens voorgeschreven en graag het totaal en opgesplitst per: a) landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel); b) leeftijd van de patiënt, voor zover deze uitsplitsing beschikbaar is (baby's, kleuters/peuters, schoolkind/puber, volwassenen, enz.)?


Art. 5. Dans l'article 5, § 2, du même décret, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, sont insérés entre les mots « Un permis d'extraction » et les mots « peut uniquement être octroyé les mots « d'hydrocarbures » ; 2° à l'alinéa 2, les mots « d'hydrocarbures » sont chaque fois insérés après les mots « permis de recherche » ; Art. 6. Dans l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « zone » est remplacé par les mots « zone volume » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 2, les mots « zone géographique » sont rempl ...[+++]

Art. 5. In artikel 5, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden tussen de woorden "Een winningsvergunning" en de woorden "kan alleen" de woorden "voor koolwaterstoffen" ingevoegd; 2° in het tweede lid worden na het woord "opsporingsvergunning" telkens de woorden "voor koolwaterstoffen" ingevoegd. Art. 6. In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "gebied" vervangen door het woord "volumegebied"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "geografische gebied" vervangen door het woord "volumegebied"; 3° in paragraaf 2 wordt het woord "gebied" ...[+++]


Un objectif important est d'investir dans une approche plus holistique de la violence sexuelle en accordant à la fois autant d'attention à l'accueil médical, légal et psychologique de la victime qu'à une amélioration de la politique de recherche, de poursuite et d'exécution des peines à l'égard des auteurs.

Een belangrijke doelstelling is het investeren in de totstandkoming van een meer holistische aanpak van het seksueel geweld, waarbij tegelijkertijd evenveel aandacht zal uitgaan naar de medische, forensische en psychosociale opvang van het slachtoffer als een verbeterde opsporings- en vervolgingsbeleid en strafuitvoering ten aanzien van de daders.




D'autres ont cherché : autant que possible     de mauvaise foi     pour autant     autant de fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant de fois ->

Date index: 2023-01-15
w