Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autant que ces plaintes soient communiquées » (Français → Néerlandais) :

À la connaissance de l'administration, le nombre de plaintes déposées auprès des Conseils Provinciaux de l'Ordre des Médecins n'est pas en hausse, pour autant que ces plaintes soient communiquées à l'Office des Étrangers et que celui-ci soit mis au courant de leur existence, ce qui n'est pas certain.

Voor zover ik weet, stijgt het aantal klachten bij de Provinciale Raden van de Orde der Artsen niet, voor zover deze klachten doorgegeven worden aan de DVZ en de dienst op de hoogte wordt gebracht van hun bestaan, wat niet vaststaat.


(a) des informations soient communiquées au client, avant la conclusion du contrat, sur l'identité et les coordonnées de l'intermédiaire exerçant l'activité d'intermédiation en assurance à titre accessoire qui est exempté de l'application de la présente directive en vertu du paragraphe 3, ainsi que sur les procédures, visées à l'article 14, permettant aux clients et aux autres intéressés de déposer plainte;

(a) informatie over de identiteit en het adres van de nevenverzekeringstussenpersoon die is vrijgesteld van de toepassing van deze richtlijn op grond van lid 3, en over de in artikel 14 bedoelde procedures die klanten en overige belanghebbenden de mogelijkheid bieden klachten in te dienen, ter beschikking wordt gesteld aan de klant, voordat de overeenkomst wordt gesloten;


2) Les données chiffrées relatives aux plaintes recevables et non recevables avec une ventilation par province et par secteur de l’énergie (électricité et/ou gaz naturel) seront également et pour autant que celles-ci soient visées dans la loi du 29 avril 1999 relative à l’organisation du marché de l’électricité (ci-après nommée loi électricité) communiquées au rapport d’activité susmentionné.

2) De cijfergegevens omtrent ontvankelijke en niet-ontvankelijke klachten met een opsplitsing per provincie en per energiesector (elektriciteit en/of aardgas) zullen eveneens en voor zover zij in de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna elektriciteitswet) beoogd zijn, in het voormelde activiteitenverslag worden medegedeeld.


Un autre problème concerne les plaintes qui mêlent plusieurs aspects relevant d'autant de compétences différentes. Il n'est pas dans l'intérêt des patients que ce genre de plaintes soient scindées et fassent l'objet d'un traitement partiel.

Een ander probleem stelt zich inzake klachten met meerdere aspecten die elk kunnen ressorteren onder verschillende bevoegdheden, en waarbij het niet in het belang is van de patiënt om deze klacht op te splitsen en maar gedeeltelijk te behandelen.


Les décisions des Conseils visés à l'article 11, du Conseil de première instance et du Conseil d'appel, qui font suite à une plainte sont communiquées à la partie plaignante, pour autant que celle-ci soit le patient ou une personne qui exerce ses droits en application des articles 12, 13 ou 14 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.

De beslissingen van de in artikel 11 bedoelde Raden, de Raad van eerste aanleg en de Raad van Beroep ingevolge een klacht, worden aan de klagende partij medegedeeld, voor zover deze de patiënt is of een persoon die zijn rechten uitoefent bij toepassing van de artikelen 12, 13 of 14 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.


Les décisions des conseils visés à l'article 11, du Conseil de première instance et du Conseil d'appel, qui font suite à une plainte sont communiquées à la partie plaignante, pour autant que celle-ci soit le patient ou une personne qui exerce ses droits en application des articles 12, 13 ou 14 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.

De beslissingen van de in artikel 11 bedoelde raden, de Raad van eerste aanleg en de Raad van Beroep ingevolge een klacht, worden aan de klagende partij medegedeeld, voor zover deze de patiënt is of een persoon die zijn rechten uitoefent bij toepassing van de artikelen 12, 13 of 14 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.


Les décisions des Conseils visés à l'article 11, du Conseil de première instance et du Conseil d'appel, qui font suite à une plainte sont communiquées à la partie plaignante, pour autant que celle-ci soit le patient ou une personne qui exerce ses droits en application des articles 12, 13 ou 14 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.

De beslissingen van de in artikel 11 bedoelde Raden, de Raad van eerste aanleg en de Raad van Beroep ingevolge een klacht, worden aan de klagende partij medegedeeld, voor zover deze de patiënt is of een persoon die zijn rechten uitoefent bij toepassing van de artikelen 12, 13 of 14 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.


1. Par dérogation à l'article 28, paragraphe 1, points b) et c), à l'article 31, paragraphe 1, points a) et b), et à l'article 32, paragraphe 1, points a) et b), le consentement éclairé pour participer à un essai clinique peut être obtenu et des informations sur l'essai cliniques peuvent être communiquées après la décision d'inclure le participant dans l'essai clinique à condition que cette décision soit prise au moment de la première intervention sur le participant, conformément au protocole de cet essai clinique et pour ...[+++]

1. In afwijking van artikel 28, lid 1, onder b) en onder c) , artikel 31, lid 1, onder a) en b), en artikel 32, lid 1, onder a) en b), kan geïnformeerde toestemming om deel te nemen aan een klinische proef worden verkregen en kan informatie over de klinische proef worden gegeven na het besluit om de proefpersoon op te nemen in de klinische proef mits dit besluit wordt genomen op het moment van de eerste interventie op de proefpersoon overeenkomstig het protocol voor die klinische proef en , mits aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:


30. invite la Commission à présenter une proposition établissant des règles communes concernant l'application de l'article 69 par les États membres afin d'exclure autant que possible toute distorsion de la concurrence et toute barrière aux échanges et demande que, le cas échéant, cette proposition s'inscrive dans le cadre de l'organisation commune de marché; demande, par ailleurs, que toutes les mesures relatives à l'application de l'article 69 soient communiquées à la Commission; engage, enfin, la Commission à mettre en ...[+++]

30. roept de Commissie op een voorstel voor te leggen dat gemeenschappelijke regels vaststelt voor de toepassing van artikel 69 door de lidstaten teneinde elke vorm van verstoring van de concurrentie en van het handelsverkeer zo veel mogelijk uit te sluiten en dringt erop aan dit voorstel desgevallend te integreren in de gemeenschappelijke marktordening; dringt er verder op aan dat alle maatregelen met betrekking tot de toepassing van artikel 69 worden medegedeeld aan de Commissie; spoort de Commissie er tenslotte toe aan een effectenanalyse uit te voer ...[+++]


Sans préjudice des dispositions des articles 126 et 127 , les informations reçues par l'Agence en application du présent règlement peuvent être communiquées à un gouvernement ou à un organisme d'un pays tiers ou à une organisation internationale en application d'un accord conclu entre la Communauté et le tiers concerné conformément au règlement (CE) n° 304/2003 du Parlement européen et du Conseil ou à l'article 181 A, paragraphe 3, du traité, pour autant que les deux conditions suivantes soient ...[+++]

Niettegenstaande de artikelen 126 en 127 mag de informatie die het ECA krachtens deze verordening ontvangt aan een regering of orgaan van een derde land of een internationale organisatie bekend worden gemaakt ingevolge een overeenkomst die tussen de Gemeenschap en de betrokken derde is gesloten krachtens Verordening (EG) nr. 304/2003 van het Europees Parlement en de Raad of krachtens artikel 181 A, lid 3, van het Verdrag, mits aan beide onderstaande voorwaarden is voldaan:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant que ces plaintes soient communiquées ->

Date index: 2023-08-10
w