Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autant votre remarque » (Français → Néerlandais) :

Tout d'abord, je veux vous faire remarquer que votre question précédente avait uniquement trait à une éventuelle différence fiscale entre l'allocation octroyée en tant que bénévole ambulancier-pompier et celle octroyée à un ambulancier non-pompier pour autant qu'ils appartiennent au personnel opérationnel d'une zone de secours.

Vooreerst wil ik duidelijk stellen dat uw vorige vraag enkel betrekking had op een eventueel fiscaal verschil tussen de vrijwilligersvergoeding van de ambulancier-brandweerman en een ambulancier niet-brandweerman voor zover zij behoren tot het operationeel personeel van een hulpverleningszone.


Notre plaisir n’en est dès lors que d’autant plus grand aujourd’hui, tandis que nous vous remercions, de même que la représentation permanente, pour votre travail et vos préparatifs remarquables.

Vandaag, nu wij u maar ook de permanente vertegenwoordiging danken voor uw uitstekende werk en voorbereiding, is onze vreugde des te groter.


Cela dit, autant votre remarque concernant l'utilisation anormale de la procédure d'évocation des projets de loi-programme et des projets de loi portant des dispositions diverses pour accélérer l'examen de certaines matières, particulièrement dans les périodes précédant les vacances, est justifiée, y compris quant au nombre d'articles qu'ils contiennent, autant l'exemple du projet de loi relative à la continuité des entreprises est, je pense, mal choisi.

Uw opmerking betreffende het abnormale gebruik van de evocatieprocedure voor ontwerpen van programmawet en ontwerpen van wet houdende diverse bepalingen om het onderzoek van bepaalde materies te bespoedigen, vooral vlak vóór de vakanties, is dan wel terecht, ook wat het aantal artikelen betreft, maar het voorbeeld van het wetsontwerp betreffende de continuïteit van de ondernemingen vind ik slecht gekozen.


2. Pour ce qui est de votre remarque concernant les régularisations en elles-mêmes, celles-ci restent possibles, pour autant qu'elles répondent à des critères et conditions claires, et sur lesquels les partenaires gouvernementaux sont/seront d'accords. Et ce, en accord avec le pacte.

2. Wat uw opmerking in verband met de regularisaties op zich betreft: deze blijven mogelijk, voor zover ze voldoen aan duidelijke criteria en voorwaarden waarover de regeringspartners het eens zijn/zullen zijn en dit in overeenstemming met het pact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant votre remarque ->

Date index: 2024-01-14
w