Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Les obligations ne valent que pour autant que
Pour autant que
Signal fermé franchi sans autorisation

Vertaling van "autant été franchi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit i ...[+++]


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond






signal fermé franchi sans autorisation

gepasseerd onveilig sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) au Chef du Service Achats après l'avis du Chef de service ou de département concerné pour des marchés dont le montant est inférieur à 85.000 EUR et pour autant qu'il ne s'agisse pas d'une procédure négociée dans laquelle un seul candidat a été consulté et pour autant que le montant estimé n'ait pas été franchi;

b) de Chef van de Dienst Aankopen na advies van de betrokken Dienst- of Departementchef, voor opdrachten waarvan het bedrag lager ligt dan 85.000 EUR en voor zover het geen onderhandelingsprocedure betreft waarbij slechts één kandidaat geraadpleegd werd en voor zover het geraamde bedrag niet overschreden is;


a) au Chef du Service Achats pour des marchés dont le montant est inférieur à 30.000 EUR et pour autant que le montant estimé n'ait pas été franchi;

a) de Chef van de Dienst Aankopen voor opdrachten waarvan het bedrag lager ligt dan 30.000 EUR en voor zover het geraamde bedrag niet overschreden is;


ii) dont le montant est inférieur à 209.000 EUR et pour autant que le montant estimé n'ait pas été franchi;

ii) waarvan het bedrag lager ligt dan 209.000 EUR en voor zover het geraamde bedrag niet overschreden is;


Le Commissaire européen aux Affaires économiques et monétaires Pierre Moscovici a souligné "un pas franchi, sans pour autant que l'histoire ne soit terminée".

Volgens Europees commissaris voor Economische en Monetaire Zaken Pierre Moscovici is er weliswaar een horde genomen, maar werd de eindstreep nog niet gehaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces femmes et ces hommes ne souhaitent pas pour autant un changement de sexe sur le plan médical: selon la récente étude européenne de la FRA, seulement deux personnes transgenres sur cinq ont franchi le cap de la demande d'aide.

Niet al deze personen wensen een medische geslachtsaanpassing: de recente Europese FRA-studie geeft aan dat slechts twee op vijf transgenders de stap naar de hulpverlening heeft gezet.


Elle ne peut porter atteinte à la liberté d'expression en ce qu'elle ne vise pas à sanctionner l'expression d'opinions, de plaisanteries ou de caricatures liées aux critères énumérés à l'article 2, § 2, pour autant que les limites de l'injure, de la calomnie, de la diffamation ou de l'atteinte à la vie privée ne soient franchies.

Zij mag de vrijheid van meningsuiting niet schenden : zij beoogt geen strafbepaling in te voeren op het uiten van meningen, grappen of karikaturen die verband houden met de criteria vermeld in artikel 2, § 2, in zoverre het niet specifiek gaat om beledigingen, laster, eerroof of schending van de persoonlijke levenssfeer.


Cela ne signifie pas pour autant que la loi Franchimont n'allait pas dans le bon sens; le pas franchi se justifiait (nouveau rôle de la victime, et c.), mais on en a manifestement sous-estimé les conséquences.

Dit betekent echter niet dat de wet-Franchimont geen terechte evolutie was; de stap was terecht (nieuwe rol van het slachtoffer, enz), maar de gevolgen blijken onderschat.


Elle ne peut porter atteinte à la liberté d'expression en ce qu'elle ne vise pas à sanctionner l'expression d'opinions, de plaisanteries ou de caricatures liées aux critères énumérés à l'article 2, § 2, pour autant que les limites de l'injure, de la calomnie, de la diffamation ou de l'atteinte à la vie privée ne soient franchies.

Zij mag de vrijheid van meningsuiting niet schenden : zij beoogt geen strafbepaling in te voeren op het uiten van meningen, grappen of karikaturen die verband houden met de criteria vermeld in artikel 2, § 2, in zoverre het niet specifiek gaat om beledigingen, laster, eerroof of schending van de persoonlijke levenssfeer.


Elle ne peut porter atteinte à la liberté d'expression en ce qu'elle ne vise pas à sanctionner l'expression d'opinions, de plaisanteries ou de caricatures liées aux critères énumérés à l'article 2, § 2, pour autant que les limites de l'injure, de la calomnie, de la diffamation ou de l'atteinte à la vie privée ne soient franchies.

Zij mag de vrijheid van meningsuiting niet schenden : zij beoogt geen strafbepaling in te voeren op het uiten van meningen, grappen of karikaturen die verband houden met de criteria vermeld in artikel 2, § 2, in zoverre het niet specifiek gaat om beledigingen, laster, eerroof of schending van de persoonlijke levenssfeer.


Avec la création, à l'initiative de la direction générale de la Sécurité et de la Prévention, d'un groupe de travail sur la sécurisation des institutions scolaires, un premier pas été franchi pour sensibiliser les écoles afin qu'elles prennent des mesures préventives pour limiter autant que faire se peut le risque de cambriolage.

Met de werkgroep `beveiliging onderwijsinstellingen' die eind 2006 werd opgericht op initiatief van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, werd een eerste stap gedaan om scholen te sensibiliseren en preventieve maatregelen aan te reiken om het risico op inbraak tot een minimum te beperken.




Anderen hebben gezocht naar : autant que possible     pour autant     signal fermé franchi sans autorisation     autant été franchi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant été franchi ->

Date index: 2023-08-25
w