Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Absence scolaire
Accompagnateur de bus scolaire
Accompagnatrice de bus scolaire
Assiduité aux cours
Autobus direct
Autobus express
Autobus scolaire
Autobus semi-direct
Chef d'établissement scolaire
Cheffe d'établissement scolaire
Classe d'adaptation
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseiller en information scolaire
Conseillère en information scolaire
Directeur d'établissement scolaire
Directrice d'établissement scolaire
Décrochage scolaire
Fréquentation au cours
Fréquentation scolaire
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Présence des élèves
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Rupture scolaire
Sortie précoce du système éducatif
Soutien scolaire
Taux d'ASP
Taux d'abandon scolaire
Taux d'abandon scolaire précoce
Taux d'abandon scolaire prématuré
Taux de décrochage scolaire
échec scolaire

Vertaling van "autobus scolaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]


conseiller d’orientation-psychologue | conseiller en information scolaire | conseiller en information scolaire/conseillère en information scolaire | conseillère en information scolaire

interne leerlingbegeleidster | leerlingenbegeleider | leerlingbegeleider | leerlingbegeleidster


accompagnatrice de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire/accompagnatrice de bus scolaire

begeleidster schoolbus | schoolbusbegeleider | begeleider schoolbus | schoolbusbegeleidster


fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]


directeur d'établissement scolaire | directrice d'établissement scolaire | chef d'établissement scolaire | cheffe d'établissement scolaire

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


taux d'abandon scolaire | taux d'abandon scolaire précoce | taux d'abandon scolaire prématuré | taux de décrochage scolaire | taux d'ASP [Abbr.]

percentage voortijdig schoolverlaters


autobus direct | autobus express | autobus semi-direct

expresbus | snelbus


Occupant d'un autobus blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

inzittende van bus gewond bij botsing met vrachtwagen of bus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, pour tout conducteur professionnel (ambulancier, chauffeur de camion, d'autobus, de taxi, de minibus, de transport scolaire, de camion de pompier, par exemple), le seuil maximum d'alcoolémie autorisé est abaissé à 0,2 pour mille depuis le 1er janvier 2015 .

Dit bedraagt minimum drie uur en kan worden verlengd zolang de intoxicatie duurt. Daarenboven moet iedere professionele bestuurder (bijvoorbeeld van vrachtwagens, autobussen, taxichauffeurs, chauffeurs van minibussen of leerlingenvervoer, brandweerbestuurders, ambulanciers) zich sedert 1 januari 2015 houden aan een alcohollimiet van 0,2 promille.


19 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres de la Commission territoriale de déplacements scolaires de Charleroi Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 1 avril 2004 relatif au transport et aux plans de déplacements scolaires et plus précisément ses articles 12 et 13; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté française; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 ...[+++]

19 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de " Commission wallonne territoriale de déplacements scolaires" (Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen) van Charleroi De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen, inzonderheid op de artikelen 12 en 13; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; Gelet op het decreet van 6 november ...[+++]


Art. 2. Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission wallonne de déplacements scolaires : 1° pour le Gouvernement wallon : M. Patrick Imbreckx; 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : MM. Louis François et Etienne Micha; 3° pour l'enseignement libre subventionné : Mme Catherine Frère et M. Jean-Paul Noël; 4° pour l'enseignement officiel subventionné : MM. Patrick Beaufort et Léon Lambert; 5° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement officiel : Mme Hira Laci; 6° pour l'Union francophone des associations de parents de l'enseignement catholique : Mme Marie-Louise Chapelle-Le ...[+++]

Art. 2. De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van de " Commission wallonne de déplacements scolaires" : 1° voor de Waalse Regering : de heer Patrick Imbreckx; 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : de heren Louis François en Etienne Micha; 3° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : Mevr. Catherine Frère en de heer Jean-Paul Noël; 4° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heren Patrick Beaufort en Léon Lambert; 5° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel Onderwijs : mevr. Hira Laci; 6° voor de Franstalige Unie van Ouderverenigingen van het katholieke onderw ...[+++]


Art. 3. Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission wallonne de déplacements scolaires : 1° pour le Gouvernement wallon : M. Guy Bocage; 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mmes Michelle Crespin et Claude Poliart; 3° pour l'enseignement libre subventionné : M. Philippe Englebert et Mme Dominique Stevens; 4° pour l'enseignement officiel subventionné : Mme Rosanna Delussu et M. Claude Scorier; 5° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement officiel : Mme Cécile Van Honsté; 6° pour l'Union francophone des associations de parents de l'enseignement catholique : M. Charles ...[+++]

Art. 3. De hiernavermelde personen worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de " Commission wallonne de déplacements scolaires" : 1° voor de Waalse Regering : de heer Guy Bocage; 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : Mevr. Michelle Crespin en mevr. Claude Poliart; 3° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heer Philippe Englebert en mevr. Dominique Stevens; 4° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : mevr. Rosanna Delussu en de heer Claude Scorier; 5° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel Onderwijs : mevr. Cécile Van Honsté; 6° voor de Franstalige Unie van Ouderverenig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission territoriale de déplacements scolaires du Luxembourg : 1° pour le Gouvernement wallon : Mme Mathilde Hartman et M. Bruno Suleau; 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme Marie-Danièle Lette et M. Etienne Micha; 3° pour l'enseignement libre subventionné confessionnel : M. Jean-Noël Michaux et Mme Catherine Thiry; 4° pour l'enseignement libre subventionné non confessionnel : Mme Sabine Pirson; 5° pour l'enseignement officiel subventionné : MM. Patrick Menon et Patrick Tabar; 6° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement ...[+++]

Art. 2. De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van de " Commission territoriale de déplacements scolaires" van Luxemburg : 1° voor de Waalse Regering : mevr. Mathilde Hartman en de heer Bruno Suleau; 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : mevr. Marie-Danièle Lette en de heer Etienne Micha; 3° voor het gesubsidieerde confessionneel vrij onderwijs : de heer Jean-Noël Michaux en mevr. Catherine Thiry; 4° voor het gesubsidieerde niet-confessionneel vrij onderwijs : mevr. Sabine Pirson; 5° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heren Patrick Menon en Patrick Tabar; 6° voor de Feder ...[+++]


Une signalisation variable permettrait également de ralentir la circulation à l'occasion d'événements scolaires spécifiques (comme un voyage scolaire dans le cadre duquel de grands groupes d'élèves quittent l'école pour monter dans un autobus ou le transport d'élèves en bus vers une piscine en vue de la leçon de natation hebdomadaire).

Door de variabele signalisatie kan het verkeer ook afgeremd worden voor een specifiek schoolevenement (bijvoorbeeld een schoolreis, wanneer grote groepen kinderen de school verlaten om een autobus in te stappen of voor de wekelijkse zwemlessen als de kinderen ook met een autobus naar het zwembad gebracht worden).


autobus transport scolaire sécurité des transports

autobus schoolvervoer veiligheid van het vervoer


autobus transport scolaire sécurité des transports

autobus schoolvervoer veiligheid van het vervoer


Ainsi la Commission examinera-t-elle le bien-fondé d’éventuelles mesures visant à rendre obligatoire la présence d’éthylotests anti-démarrage sur certains véhicules, par exemple en cas de transport professionnel (autobus scolaire, par exemple).

De Commissie zal daarom onderzoeken of het passend is alcoholslots in voertuigen verplicht te maken, bijvoorbeeld bij beroepsmatig vervoer (zoals schoolbussen).


- (EN) Monsieur le Président, je saisis cette occasion pour exprimer ma profonde sympathie aux familles des cinq jeunes adolescentes décédées tragiquement il y a deux jours en Irlande dans un accident impliquant l’autobus scolaire à bord duquel elles se trouvaient.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik neem deze gelegenheid te baat om blijk te geven van mijn diepe medeleven met de nabestaanden van de vijf jonge tienermeisjes die in Ierland op tragische wijze om het leven zijn gekomen door een ongeluk met de schoolbus waarin zij zaten.


w