Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières

Traduction de «autocar certains membres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et ad ...[+++]

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder g ...[+++]


service de navette effectué par autocar et par autobus entre les Etats membres

pendelvervoer met autobussen tussen de lidstaten


service régulier effectué par autocars et par autobus entre les Etats membres

geregeld vervoer met autobus tussen de lidstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’en va pas tout à fait de même en ce qui concerne le rapport sur le transport en autocar. Certains membres de la commission des transports et du tourisme ont exprimé le souhait d’instaurer à nouveau la règle des 12 jours en matière de temps de repos et de conduite, et voilà des mois que le lobby des autocars, qui est extrêmement bien organisé, nous bombarde d’informations pour y parvenir.

Dat is echter niet helemaal het geval met het verslag over het touringcarvervoer waar sommige leden van de Commissie vervoer en toerisme een wens uitten om de 12-dagenregel met betrekking tot rij- en rusttijden weer in te voeren en de zeer goed georganiseerde autobuslobby ons al maanden achtereen heeft voorzien van een overdadige hoeveelheid informatie om dit te bereiken.


Conformément à l'article 36bis du décret précité du conseil régional wallon du 21 décembre 1989, y inséré par le décret du 4 février 1999, certains membres du personnel des T.E.C. qui se voient confier la qualité d'officier de police judiciaire ou d'agent de police judiciaire et qui à ce titre, sont tenus de prêter serment devant le tribunal de première instance du ressort de leur résidence, sont chargés de constater les infractions aux dispositions du titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, a ...[+++]

Overeenkomstig artikel 36bis van het voormelde decreet van de Waalse Gewestraad van 21 december 1989, daarin ingevoegd door het decreet van 4 februari 1999, moeten bepaalde personeelsleden van de T.E.C. , aan wie de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie of agent van gerechtelijke politie toegekend wordt, en die in die hoedanigheid de eed moeten afleggen voor de rechtbank van eerste aanleg van hun verblijfplaats, de overtredingen vaststellen van de bepalingen van titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar (dit besluit bepaal ...[+++]


Si les voitures particulières et les motocyclettes circulent beaucoup moins sur le réseau routier transeuropéen que les camions et les autocars, il n'empêche que les premières nommées sont d'ores et déjà soumises à un péage dans certains États membres.

Hoewel personenauto's en motoren in veel mindere mate dan vrachtwagens en reisbussen gebruikmaken van het trans-Europese verkeersnetwerk, is het thans al zo dat eerstgenoemde voertuigen in enkele lidstaten tol moeten betalen.


- Sécurité des occupants des autobus et autocars Suite à l'approbation de sa position commune par le Parlement européen, le Conseil a adopté la directive concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au comportement au feu des matériaux utilisés dans l'aménagement intérieur de certaines catégories de véhicules à moteur.

- Veiligheid van de inzittenden van autobussen en touringcars Na de goedkeuring door het Europees Parlement van het gemeenschappelijk standpunt, nam de Raad de richtlijn aan inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de verbrandingseigenschappen van bij de inwendige constructie van bepaalde categorieën motorvoertuigen gebruikte materialen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que la puissance développée par les moteurs des poids lourds, autocars et autobus est nécessaire à ces véhicules pour gravir les côtes, mais qu'elle leur permet également d'atteindre, en palier, des vitesses excessives, incompatibles avec les caractéristiques d'autres éléments, tels que les freins et les pneus; que plusieurs États membres ont, de ce fait, imposé l'installation de limiteurs de vitesse pour certaines catégories de véhic ...[+++]

Overwegende dat vrachtwagens en autobussen voldoende motorvermogen nodig hebben om hellingen op te gaan, maar dat zij daardoor ook in staat zijn op vlakke wegen overdreven snelheden te bereiken die onverenigbaar zijn met de eigenschappen van andere componenten van deze voertuigen, zoals remmen en banden; dat op grond hiervan een aantal Lid-Staten voor bepaalde categorieën motorvoertuigen snelheidsbegrenzers verplicht hebben gesteld;


D'ici là, comme l'a indiqué précédemment la Commission, les Etats membres peuvent toujours, dans les limites de la législation communautaire, introduire des mesures concernant l'utilisation de certaines catégories de véhicules affectés au transport public, tels que les autocars destinés à emprunter les autoroutes ou les autobus scolaires.

In afwachting daarvan kunnen de Lid-Staten, zoals de Commissie reeds eerder heeft opgemerkt, binnen de door het Gemeenschapsrecht gestelde perken wetgeving invoeren met betrekking tot het gebruik van bepaalde categorieën van voertuigen voor het personenvervoer, bij voorbeeld touringcars die van autosnelwegen gebruik maken of schoolbussen.


En outre, les Etats membres peuvent, dans les limites du droit communautaire, introduire des dispositions particulières concernant l'utilisation de certaines catégories de véhicules, telles que les autocars destinés aux transports publics.

Bovendien kunnen de Lid-Staten, binnen de door het Gemeenschapsrecht vastgestelde grenzen, nog steeds regelgeving invoeren met betrekking tot het gebruik van bepaalde categorieën voertuigen, bijvoorbeeld touringcars.


La réglementation européenne oblige les Etats membres de l'Union européenne à procéder chaque année à un certain nombre de contrôles des temps de conduite et de repos pour les camions et les autocars (calculés sur 1 % des véhicules circulant) le long des routes, d'une part, et dans les entreprises, d'autre part.

De Europese regelgeving verplicht de Europese lidstaten om jaarlijks een aantal controles op de rij- en rusttijden uit te voeren bij vrachtwagens en autocars (berekend op 1 % van de passerende voertuigen), enerzijds langs de wegen en anderzijds in de ondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autocar certains membres ->

Date index: 2023-05-26
w